Je n'aime que toi - Agustín Galiana
С переводом

Je n'aime que toi - Agustín Galiana

Альбом
Agustin Galiana
Год
2018
Язык
`Frans`
Длительность
261050

Hieronder staat de songtekst van het nummer Je n'aime que toi , artiest - Agustín Galiana met vertaling

Tekst van het liedje " Je n'aime que toi "

Originele tekst met vertaling

Je n'aime que toi

Agustín Galiana

Оригинальный текст

Je suis allé au bout du monde

Je suis allé au bout de moi

Comme une ombre qui vagabonde

Pour oublier ta peau, ta voix

J’ai dansé contre d’autres corps

Mais je n'étais jamais moi même

J’ai essayé, j’essaye encore

D’oublier que tu étais mienne

Et peu importe où tu te caches

Plus tu t'éloignes, plus je m’attache

Je n’aime que toi, c’est ma faiblesse

Je n’aime que toi, toi mon ivresse

Je rêv parfois que tu arrives

Mettr tes bras autour de moi

Puisqu’un océan nous sépare

J’envoie des bouteilles à la mer

La peine a noyé mon espoir

Mes nuits blanches ont un goût amer

Le soleil je ne l’aime plus

Et toi tu brilles par ton absence

Mes journées sont des heures perdues

Et mes chansons sont des silences

Et peu importe où tu t'éloignes

Plus je me perds plus tu me gagnes, oh

Je n’aime que toi, c’est ma faiblesse

Je n’aime que toi, toi mon ivresse

Je n’sais faire que ça, t’aimer sans cesse

Semer de l’amour sous tes pas

Je n’aime que toi, mais tu m’esquives

Toi tu es déjà sur d’autres rives

Je rêve parfois que tu arrives

Mettre tes bras autour de moi

Si tu es dans les bras d’un autre

Qu’est ce que j’y peux rien, j’imagine

Cache tes peurs oublie mes fautes

Car ce bonheur est le notre

Et l’amour nous devine

Je n’aime que toi, c’est ma faiblesse

Je n’aime que toi, toi mon ivresse

Je n’sais faire que ça, t’aimer sans cesse

Semer de l’amour sous tes pas

Je n’aime que toi, mais tu m’esquives

Toi tu es déjà sur d’autres rives

Je rêve parfois que tu arrives

Mettre tes bras autour de moi

Перевод песни

Ik ging naar het einde van de wereld

Ik ging helemaal

Als een dwalende schaduw

Om je huid, je stem te vergeten

Ik danste tegen andere lichamen

Maar ik was nooit mezelf

Ik heb het geprobeerd, ik probeer het nog steeds

Om te vergeten dat je van mij was

En waar je je ook verstopt

Hoe meer je weggaat, hoe meer ik eraan gehecht raak

Ik hou alleen van jou, dat is mijn zwakte

Ik hou alleen van jou, jij mijn dronkenschap

Ik droom soms dat je aankomt

Sla je armen om me heen

Sinds een oceaan ons scheidt

Ik stuur flessen naar de zee

De pijn verdronk mijn hoop

Mijn slapeloze nachten smaken bitter

De zon waar ik niet meer van hou

En je schijnt door je afwezigheid

Mijn dagen zijn verspilde uren

En mijn liedjes zijn stiltes

En waar je ook gaat

Hoe meer ik mezelf verlies, hoe meer je me wint, oh

Ik hou alleen van jou, dat is mijn zwakte

Ik hou alleen van jou, jij mijn dronkenschap

Ik weet alleen hoe ik dat moet doen, om onophoudelijk van je te houden

Zaai liefde onder je voeten

Ik hou alleen van je, maar je ontwijkt me

Je bent al op andere oevers

Ik droom soms dat je aankomt

Sla je armen om me heen

Als je in de armen van iemand anders bent

Wat kan ik eraan doen, denk ik?

Verberg je angsten vergeet mijn fouten

Want dit geluk is van ons

En liefde geeft ons inzicht

Ik hou alleen van jou, dat is mijn zwakte

Ik hou alleen van jou, jij mijn dronkenschap

Ik weet alleen hoe ik dat moet doen, om onophoudelijk van je te houden

Zaai liefde onder je voeten

Ik hou alleen van je, maar je ontwijkt me

Je bent al op andere oevers

Ik droom soms dat je aankomt

Sla je armen om me heen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt