Bernstein: Candide / Act I - 8. Dear Boy - Adolph Green, London Symphony Orchestra, Leonard Bernstein
С переводом

Bernstein: Candide / Act I - 8. Dear Boy - Adolph Green, London Symphony Orchestra, Leonard Bernstein

Альбом
The Leonard Bernstein Collection - Volume 1 - Part 2
Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
260040

Hieronder staat de songtekst van het nummer Bernstein: Candide / Act I - 8. Dear Boy , artiest - Adolph Green, London Symphony Orchestra, Leonard Bernstein met vertaling

Tekst van het liedje " Bernstein: Candide / Act I - 8. Dear Boy "

Originele tekst met vertaling

Bernstein: Candide / Act I - 8. Dear Boy

Adolph Green, London Symphony Orchestra, Leonard Bernstein

Оригинальный текст

Dear boy, you will not hear me speak

With sorrow or with rancor

Of what has paled my rosy cheek

And blasted it with canker

'Twas love, great love that did the deed

Through Nature’s gentle laws

And how should ill effects proceed

From so divine a cause?

Dear boy

Sweet honey comes from bees that sting

As you are well aware

To one adept in reasoning

Whatever pains disease may bring

Are but the tangy seasoning

Of love’s delicious fare

Columbus and his men, they say

Conveyed the virus hither

Whereby my features rot away

And vital powers wither

Yet they had they not traversed the seas

And come infected back

Why, think of all the luxuries

That modern life would lack!

Dear boy

All bitter things conduce to sweet

As this example shows

Without the little spirochete

We’d have no chocolate to eat

Nor would tobacco’s fragrance greet

The European nose

Each nation guards its native land

With cannon and with sentry

Inspectors look for contraband

At every point of entry

Yet nothing can prevent the spread

Of love’s divine disease

It rounds the world from bed to bed

As pretty as you please

Dear boy

Men worship Venus everywhere

As can be plainly seen

The decorations which I bear

Are nobler than the Croix de Guerre

And gained in service of our fair

And universal queen

Перевод песни

Beste jongen, je zult me ​​niet horen praten

Met verdriet of met rancune

Van wat mijn rode wangen heeft verbleekt

En bestraald het met kanker

'Het was liefde, grote liefde die deed de daad'

Door de zachte wetten van de natuur

En hoe moeten nadelige gevolgen verlopen?

Van zo'n goddelijk doel?

Lieve jongen

Zoete honing komt van bijen die steken

Zoals je weet,

Aan een bedreven in redeneren

Welke pijnen ziekte ook kan brengen

Zijn maar de pittige kruiden?

Van de heerlijke gerechten van de liefde

Columbus en zijn mannen, zeggen ze...

Het virus hierheen gebracht

Waardoor mijn functies wegrotten

En vitale krachten verdorren

Toch hadden ze de zeeën niet overgestoken

En kom besmet terug

Denk aan alle luxe

Dat moderne leven zou ontbreken!

Lieve jongen

Alle bittere dingen leiden tot zoet

Zoals dit voorbeeld laat zien

Zonder de kleine spirocheet

We zouden geen chocolade hebben om te eten

Noch zou de geur van tabak begroeten

De Europese neus

Elke natie bewaakt zijn geboorteland

Met kanon en met schildwacht

Inspecteurs zoeken naar smokkelwaar

Op elk punt van binnenkomst

Maar niets kan de verspreiding voorkomen

Van de goddelijke ziekte van liefde

Hij gaat de wereld rond van bed tot bed

Zo mooi als je wilt

Lieve jongen

Mannen aanbidden Venus overal

Zoals duidelijk te zien is

De versieringen die ik draag

Zijn nobeler dan de Croix de Guerre

En opgedaan in dienst van onze beurs

En universele koningin

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt