Hieronder staat de songtekst van het nummer It's Tattoo Time , artiest - Adolescents met vertaling
Originele tekst met vertaling
Adolescents
The only difference between tattooed and non-tattooed people
Is that tattooed people don’t mind if you’re not tattooed!
Since my first time under the gun
It seems I’m never, ever able to stop
Next time I think I’ll go see Patti Laguna
One of the coolest lady’s around
Still, in some places its against the law
What’s wrong with such a beautiful art?
Damn, I can’t wait till the next convention
Show and be shown crucial tatt collections
Oh Yeah!
When I get that itching?
Ya, Body starts a twitching?
Well, I jump on my bike
And I race to the Pike
'Cos It’s tattoo time!
It’s tattoo time!
My homie’s got his gun
He’s gonna fill me full of ink
He’s got the custom design
For life, it’s gonna be mine!
It’s tattoo time!
It’s tattoo time!
Yeah, when I get that urging?
Yeah, body starts a surging?
Well, I jump on my Harley
And I visit Ed Hardy
'Cause It’s tattoo time!
It’s tattoo time!
Rob Roberts got his gun
He’s gonna fill me full of ink
He’s got the tribal design
For life, its gonna be mine!
'Cos it’s tattoo time!
It’s tattoo time!
My old lady’s name is tacked on my arm
But we’ve long ago since broken up
Gonna take my problem to good ol' Kari
I know she’ll do an Award-Winning cover-up
Checking all the flesh hanging in the parlors
Marks that make us stand out in crowds
I really take pride in my skin illustrations
Unite and be proud, for we’re the tattooed generation
Oh yeah!
Well come on everybody, let’s get a tattoo!
(Mahoney's Tattoo solo played on Rikk’s arm)
(It's tattoo time, It’s tattoo time)
Het enige verschil tussen getatoeëerde en niet-getatoeëerde mensen
Is dat getatoeëerde mensen het niet erg vinden als je niet getatoeëerd bent?
Sinds mijn eerste keer onder het geweer
Het lijkt erop dat ik nooit, maar dan ook nooit kan stoppen
De volgende keer denk ik dat ik naar Patti Laguna ga
Een van de coolste dames die er zijn
Toch is het op sommige plaatsen tegen de wet
Wat is er mis met zo'n mooie kunst?
Verdomme, ik kan niet wachten tot de volgende conventie
Cruciale tatoeagecollecties laten zien en laten zien
O ja!
Wanneer krijg ik die jeuk?
Ya, Body begint te trillen?
Nou, ik spring op mijn fiets
En ik race naar de snoek
Want het is tattoo-tijd!
Het is tattoo-tijd!
Mijn homie heeft zijn pistool
Hij gaat me vullen met inkt
Hij heeft het aangepaste ontwerp
Voor het leven zal het van mij zijn!
Het is tattoo-tijd!
Het is tattoo-tijd!
Ja, als ik die aandrang krijg?
Ja, begint het lichaam te stijgen?
Nou, ik spring op mijn Harley
En ik bezoek Ed Hardy
Want het is tattoo-tijd!
Het is tattoo-tijd!
Rob Roberts kreeg zijn pistool
Hij gaat me vullen met inkt
Hij heeft het tribale ontwerp
Voor het leven zal het van mij zijn!
Want het is tattoo-tijd!
Het is tattoo-tijd!
De naam van mijn oude dame staat op mijn arm geplakt
Maar we zijn al lang geleden uit elkaar
Ik ga mijn probleem naar de goede oude Kari brengen
Ik weet dat ze een bekroonde cover-up zal doen
Controleren van al het vlees dat in de melkstallen hangt
Markeringen waarmee we opvallen in de menigte
Ik ben echt trots op mijn huidillustraties
Verenig je en wees trots, want wij zijn de getatoeëerde generatie
O ja!
Nou kom op allemaal, laten we een tatoeage nemen!
(Mahoney's Tattoo-solo gespeeld op Rikk's arm)
(Het is tatoeagetijd, het is tatoeagetijd)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt