
Hieronder staat de songtekst van het nummer Skin , artiest - Adema met vertaling
Originele tekst met vertaling
Adema
Days will come
That make no sense
My present situation makes me Think too much, too much
It all revolves around you
This life that I’m living means
Nothing without you
I’d shed my skin for you
(I'd shed my skin for you)
What would you
Want me to do
(What would you
Want me to do)
I will always love you
But I can’t live like this
This problem here is my fault
It’s not that I don’t care
But I’m so lost
I’d shed my skin for you
(I'd shed my skin for you)
What would you
Want me to do
(What would you
Want me to do)
I will always love you
But I can’t live like this
Why
Now you
(With me, a buzz)
See why
(Now you see why)
Don’t f*** with feelings inside
Who you lying to?
Will I survive?
I like what you
Put my through
'Cause I feel almost alive
(Almost alive)
I’d shed my skin for you
(I'd shed my skin for you)
What would you
Want me to do
(What would you
Want me to do)
I will always love you
But I can’t live like this
I’d shed my skin for you
(I'd shed my skin for you)
What would you
Want me to do
(What would you
Want me to do)
I will always love you
But I can’t live like this
Dagen zullen komen
Dat slaat nergens op
Door mijn huidige situatie denk ik te veel, te veel na
Het draait allemaal om jou
Dit leven dat ik leef betekent
Niks zonder jou
Ik zou mijn huid voor je afwerpen
(Ik zou mijn huid voor je afwerpen)
Wat zou jij
Wil je dat ik het doe?
(Wat zou jij
wil je dat ik het doe)
Ik zal altijd van jou houden
Maar zo kan ik niet leven
Dit probleem is mijn schuld
Het is niet dat het me niet kan schelen
Maar ik ben zo verdwaald
Ik zou mijn huid voor je afwerpen
(Ik zou mijn huid voor je afwerpen)
Wat zou jij
Wil je dat ik het doe?
(Wat zou jij
wil je dat ik het doe)
Ik zal altijd van jou houden
Maar zo kan ik niet leven
Waarom
Nu jij
(Bij mij, een buzz)
Zie waarom
(Nu zie je waarom)
F*** niet met gevoelens van binnen
Tegen wie lieg je?
Zal ik het overleven?
Ik vind wat je leuk vindt
Doorverbinden
Want ik voel me bijna levend
(Bijna levend)
Ik zou mijn huid voor je afwerpen
(Ik zou mijn huid voor je afwerpen)
Wat zou jij
Wil je dat ik het doe?
(Wat zou jij
wil je dat ik het doe)
Ik zal altijd van jou houden
Maar zo kan ik niet leven
Ik zou mijn huid voor je afwerpen
(Ik zou mijn huid voor je afwerpen)
Wat zou jij
Wil je dat ik het doe?
(Wat zou jij
wil je dat ik het doe)
Ik zal altijd van jou houden
Maar zo kan ik niet leven
Adema • 2007
Adema • 2007
Adema • 2007
Adema • 2007
Adema • 2021
Adema • 2007
Adema • 2007
Adema • 2007
Adema • 2007
Adema • 2007
Adema • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt