Hieronder staat de songtekst van het nummer What Doesn't Kill Us , artiest - Adema met vertaling
Originele tekst met vertaling
Adema
In less than thirty days, we’ll both be going our separate ways
Now, there’s nothing left that we can fall back on
And I know, I might sound selfish, but I can’t, I can’t help this
Nobody knows what I’ve done, I’ve done wrong
What doesn’t kill us makes us, makes us strong
And there’s a place that I know I belong
What doesn’t kill us makes us, makes us strong
There’s nothing left for me but paybacks, death, and destiny
Where did I go wrong?
Oh, I don’t know
I gotta leave and take what’s mine, wasted youth and wasted time
Carve these words into my skin so it will show
And I know, I might sound selfish, but I can’t, I can’t help this
Nobody knows what I’ve done, I’ve done wrong
What doesn’t kill us makes us, makes us strong
And there’s a place that I know I belong
What doesn’t kill us makes us, makes us strong
So give back everything you took from me
Don’t believe in me, you don’t care about me
I’ve learned my lesson and it set me free
Don’t believe in me, you don’t care about me, no
Nobody knows what I’ve done, I’ve done wrong
What doesn’t kill us makes us, makes us strong
And there’s a place that I know I belong
What doesn’t kill us makes us, makes us strong
Makes us, makes us, makes us
Over minder dan dertig dagen gaan we allebei onze eigen weg
Nu is er niets meer waar we op kunnen terugvallen
En ik weet het, ik klink misschien egoïstisch, maar ik kan het niet, ik kan er niets aan doen
Niemand weet wat ik heb gedaan, ik heb verkeerd gedaan
Wat ons niet doodt, maakt ons, maakt ons sterk
En er is een plaats waarvan ik weet dat ik erbij hoor
Wat ons niet doodt, maakt ons, maakt ons sterk
Er rest mij niets anders dan terugverdientijd, de dood en het lot
Waar ging ik fout?
Oh, ik weet het niet
Ik moet vertrekken en nemen wat van mij is, verspilde jeugd en verspilde tijd
Snijd deze woorden in mijn huid zodat het zichtbaar wordt
En ik weet het, ik klink misschien egoïstisch, maar ik kan het niet, ik kan er niets aan doen
Niemand weet wat ik heb gedaan, ik heb verkeerd gedaan
Wat ons niet doodt, maakt ons, maakt ons sterk
En er is een plaats waarvan ik weet dat ik erbij hoor
Wat ons niet doodt, maakt ons, maakt ons sterk
Dus geef alles terug wat je van me hebt afgepakt
Geloof niet in mij, je geeft niet om mij
Ik heb mijn les geleerd en het heeft me bevrijd
Geloof niet in mij, je geeft niet om mij, nee
Niemand weet wat ik heb gedaan, ik heb verkeerd gedaan
Wat ons niet doodt, maakt ons, maakt ons sterk
En er is een plaats waarvan ik weet dat ik erbij hoor
Wat ons niet doodt, maakt ons, maakt ons sterk
Maakt ons, maakt ons, maakt ons
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt