Hieronder staat de songtekst van het nummer Koca Yaşlı Şişko Dünya , artiest - Adamlar met vertaling
Originele tekst met vertaling
Adamlar
Yükünü bırak, yamacıma çömel
Üstün başın yara bere, gülüşün özel
Biz bizi iyi biliriz aynı yolda eskimişiz
Suretimiz benzer
Kiminin babası padişah, sorunu çözer
Kiminin babası fotoğraftan gülümser
Kimi gider uzaya öbürü bir odada
Müebbet komada
Her sabah yeni bir filme başladım
Farklı sonlar istesem de hep aynı finalle bitti
Sonra birden dank etti, dünyayı anladım
Aldım onu karşıma anlatmaya başladım
Koca yaşlı şişko dünya
Koca yaşlı şişko dünya
Ben dağıttım evini sen erittin beynimi
(Koca yaşlı şişko dünya)
Gel anlaşalım senle ver gözümün ferini geri
(Geri, geri geri geri)
Ben dağıttım evini sen erittin beynimi
(Koca yaşlı şişko dünya)
Gel anlaşalım senle ver gözümün ferini geri
Açtım bazen ağzımı
Çöp kutusu kapağı
Sevdim kızdım delirdim
Dikkatsizlerde yeriydim
Işıkları kapadım
Sabaha geri saydım
İnceden aydım
İpte laf cambazları
Cebinde cımbızları
Ne söylesek varmıyor doğru adrese
Onunkinden bana ne on ikiden vurmak şart değil
Yeteriz biz bize
Her sabah yeni bir filme başladım
Farklı sonlar istesem de hep aynı finalle bitti
Sonra birden dank etti, dünyayı anladım
Aldım onu karşıma anlatmaya başladım
Koca yaşlı şişko dünya
Koca yaşlı şişko dünya
Ben dağıttım evini sen erittin beynimi
(Koca yaşlı şişko dünya)
Gel anlaşalım senle ver gözümün ferini geri
(Geri, geri geri geri)
Ben dağıttım evini sen erittin beynimi
(Koca yaşlı şişko dünya)
Gel anlaşalım senle ver gözümün ferini geri
(Geri, geri)
Ben dağıttım evini sen erittin beynimi
(Koca yaşlı şişko dünya)
Gel anlaşalım senle ver gözümün ferini geri
Laat je last vallen, hurk op mijn zij
Je hoofd is gekneusd, je glimlach is speciaal
We kennen ons goed, we zijn oud op dezelfde weg
Ons beeld is vergelijkbaar
Iemands vader, de sultan, lost het probleem op
Wiens vader lacht op de foto
Sommigen gaan naar de ruimte, de andere is in een kamer
levenslang in coma
Ik begin elke ochtend aan een nieuwe film
Ook al wilde ik verschillende eindes, het eindigde altijd met dezelfde finale
Toen drong het plotseling tot me door dat ik de wereld begreep
Ik nam het aan en begon het me te vertellen
grote oude dikke wereld
grote oude dikke wereld
Ik heb je huis verwoest, je hebt mijn hersens doen smelten
(Grote oude dikke wereld)
Kom op, laten we met je afrekenen en me het licht van mijn oog teruggeven
(Terug, terug, terug)
Ik heb je huis verwoest, je hebt mijn hersens doen smelten
(Grote oude dikke wereld)
Kom op, laten we met je afrekenen en me het licht van mijn oog teruggeven
Soms doe ik mijn mond open
prullenbak deksel
Ik hield van, ik werd boos, ik werd boos
Ik was in de onvoorzichtigheid
Ik deed de lichten uit
Ik telde af tot morgen
ik was dun
koorddansers
pincet in zak
Wat we ook zeggen, het bereikt niet het juiste adres.
Het is niet nodig om me te raken van zijn
we zijn genoeg voor ons
Ik begin elke ochtend aan een nieuwe film
Ook al wilde ik verschillende eindes, het eindigde altijd met dezelfde finale
Toen drong het plotseling tot me door dat ik de wereld begreep
Ik nam het aan en begon het me te vertellen
grote oude dikke wereld
grote oude dikke wereld
Ik heb je huis verwoest, je hebt mijn hersens doen smelten
(Grote oude dikke wereld)
Kom op, laten we met je afrekenen en me het licht van mijn oog teruggeven
(Terug, terug, terug)
Ik heb je huis verwoest, je hebt mijn hersens doen smelten
(Grote oude dikke wereld)
Kom op, laten we met je afrekenen en me het licht van mijn oog teruggeven
(Achteruit)
Ik heb je huis verwoest, je hebt mijn hersens doen smelten
(Grote oude dikke wereld)
Kom op, laten we met je afrekenen en me het licht van mijn oog teruggeven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt