Hieronder staat de songtekst van het nummer Benden Bana , artiest - Adamlar met vertaling
Originele tekst met vertaling
Adamlar
Söz asılı havada, ister al ister devam et
Ben kırmayı istemem de, kırdırır beni bana
Kırdırır beni bana
Mazur görsem kendimi, dört mevsim var içerimde
İç dış sulh biçiminde, ararım, bulur muyum?
Ararım, bulur muyum?
Benden bana seslenir
Hem ilaç hem de zehir
Bi' maviyim, bi' kırmızı
Sarılarak, darılarak
Dayandığım dekorlara
Nasıl doydum oyunlara
İçim kaçar bi' göklere, gönüllere, hatırlara…
Hatırlarım izini tozlarda
Bi' ışığa yürüyodum uykumda
Paslı gönlün aynası
Ateşle düzleşen ağaç
Gönlüm ateşine muhtaç
Mazur gör sen de beni
Sevdim de cümlem yetmedi
Onunla bu uymadı
Gerisi rüyalarda
Hapsedilmez zamana
Ne kadar kazarsan kaz
Kendi çemberinde bi' noktadasın
Sonbahar ya da yaz
Geçecek biliyosun
Her adı konulmuş beklenen gibi ilerliyo ve yine dardasın
Kendinin ücrasında, aralık sevdasında
Sanki bi tabanca var kalbinde
Duyduğunu gizleme oyununda
Bilerek kullanmıyosun
Benden bana seslenir
Hem ilaç hem de zehir
Bi' maviyim, bi' kırmızı
Sarılarak, darılarak
Dayandığım dekorlara
Nasıl doydum oyunlara
İçim kaçar bi' göklere, gönüllere, hatırlara
Benden bana seslenir
Hem ilaç hem de zehir
Bi' maviyim, bi' kırmızı
Sarılarak, darılarak
Dayandığım dekorlara
Nasıl doydum oyunlara
İçim kaçar bi' göklere, gönüllere!
Het woord hangt in de lucht, take it or go
Ook al wil ik het niet breken, het maakt me wel kapot
laat me me breken
Als ik mezelf excuseer, ik heb vier seizoenen in me
In de vorm van innerlijke-uiterlijke vrede, zoek ik, zal ik vinden?
Ik zoek, zal ik vinden?
roept naar mij
Zowel medicijn als vergif
Ik ben een blauwe, een rode
knuffelen, knuffelen
Naar de decors waar ik op vertrouw
Hoe kreeg ik genoeg van de spellen?
Mijn hart ontsnapt naar de lucht, naar de harten, naar de herinneringen...
Ik herinner me je spoor in het stof
Ik liep naar een licht in mijn slaap
Spiegel van het roestige hart
boom plat door vuur
Mijn hart heeft vuur nodig
Vergeef mij ook
Ik vond het geweldig, maar mijn woorden waren niet genoeg
Dit paste niet bij hem
De rest zit in dromen
in gevangenschap
hoeveel je graaft
Je bent op een punt in je eigen cirkel.
herfst of zomer
Je weet dat het voorbij gaat
Je gaat vooruit zoals verwacht en je zit weer in de problemen
Weg van jezelf, in de liefde van december
Het is alsof er een pistool in je hart zit
In het spel van het verbergen van wat je hoorde
Je gebruikt het niet met opzet
roept naar mij
Zowel medicijn als vergif
Ik ben een blauwe, een rode
knuffelen, knuffelen
Naar de decors waar ik op vertrouw
Hoe kreeg ik genoeg van de spellen?
Mijn hart ontsnapt naar de lucht, naar de harten, naar de herinneringen
roept naar mij
Zowel medicijn als vergif
Ik ben een blauwe, een rode
knuffelen, knuffelen
Naar de decors waar ik op vertrouw
Hoe kreeg ik genoeg van de spellen?
Mijn hart ontsnapt naar de lucht, naar de harten!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt