Hieronder staat de songtekst van het nummer You Should've Killed Me When You Had The Chance , artiest - A Day To Remember met vertaling
Originele tekst met vertaling
A Day To Remember
So I say goodbye to a town that has ears and eyes
I can hear you whispering as I walk by
Familiar faces smiling back at me and I knew
This would make them change
The only thing that’s going to bother me
Is that you’ll all call yourselves my friends
Why can’t you look me in the eyes one last time?
The writings on the wall, you’ve read that I’ll be gone, but if you call my name
Just know that I’ll come running, for one more night to spare with you
This is where I’m meant to be, please don’t leave me
I’ve read these stories a thousand times, and now I’ll rewrite them all
You’re meddling in an anger you can’t control
She means the world to me, so hold your serpent tongue
Is a whores lies worth dying for?
Trust me I’m done
The only thing that’s going to bother me
Is that you’ll all call yourselves my friends
Why can’t you look me in the eyes one last time?
The writings on the wall, you’ve read that I’ll be gone, but if you call my name
Just know that I’ll come running, for one more night to spare with you
This is where I’m meant to be, please don’t leave me
I walked into your house this morning
I brought the gun from our end table
Your blood was strewn across the walls
They’ll find you on your bathroom floor
I walked into your house this morning
I brought the gun from our end table
Your blood was strewn across the walls
They’ll find you on your bathroom floor when I’m done
But should I write it all off?
But should I write it all off?
But should I write it all off?
(You should have killed me when you had the
chance)
But should I…?
(You should have killed me when you had the chance)
You should have killed me when you had the chance
You should have killed me when you had the chance
Dus ik zeg vaarwel tegen een stad die oren en ogen heeft
Ik hoor je fluisteren terwijl ik langsloop
Bekende gezichten die naar me lachten en ik wist het
Hierdoor zouden ze veranderen
Het enige waar ik last van heb
Is dat jullie jezelf allemaal mijn vrienden noemen?
Waarom kun je me niet nog een laatste keer in de ogen kijken?
De geschriften op de muur, je hebt gelezen dat ik weg zal zijn, maar als je mijn naam roept
Weet gewoon dat ik zal komen rennen, voor nog een nacht om met je te sparen
Dit is waar ik hoor te zijn, verlaat me alsjeblieft niet
Ik heb deze verhalen duizend keer gelezen en nu ga ik ze allemaal herschrijven
Je bemoeit je met een woede die je niet onder controle hebt
Ze betekent de wereld voor me, dus houd je slangentong vast
Is een hoerenleugen het waard om voor te sterven?
Geloof me ik ben klaar
Het enige waar ik last van heb
Is dat jullie jezelf allemaal mijn vrienden noemen?
Waarom kun je me niet nog een laatste keer in de ogen kijken?
De geschriften op de muur, je hebt gelezen dat ik weg zal zijn, maar als je mijn naam roept
Weet gewoon dat ik zal komen rennen, voor nog een nacht om met je te sparen
Dit is waar ik hoor te zijn, verlaat me alsjeblieft niet
Ik liep vanmorgen je huis binnen
Ik heb het pistool van ons bijzettafeltje gehaald
Je bloed was over de muren gestrooid
Ze zullen je vinden op je badkamervloer
Ik liep vanmorgen je huis binnen
Ik heb het pistool van ons bijzettafeltje gehaald
Je bloed was over de muren gestrooid
Ze zullen je op je badkamervloer vinden als ik klaar ben
Maar moet ik het allemaal afschrijven?
Maar moet ik het allemaal afschrijven?
Maar moet ik het allemaal afschrijven?
(Je had me moeten vermoorden toen je de...
kans)
Maar moet ik...?
(Je had me moeten vermoorden toen je de kans had)
Je had me moeten vermoorden toen je de kans had
Je had me moeten vermoorden toen je de kans had
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt