Unlostism - a crowd of rebellion
С переводом

Unlostism - a crowd of rebellion

Альбом
Xanthium
Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
229080

Hieronder staat de songtekst van het nummer Unlostism , artiest - a crowd of rebellion met vertaling

Tekst van het liedje " Unlostism "

Originele tekst met vertaling

Unlostism

a crowd of rebellion

Оригинальный текст

Far away we have come

No way to go back

Fantasy is gone now

One day we saw

Still they keep asking to me

«Take me to the end»

Don ' t look down

No one can ever forget

Choice we made

From that night you were always there

te o hanare ta ai o

kantan ni hōmuru koto ga deki naku te

kimi no ari sho o sagashite ta

yami no ma ni ma ni ma ni ma ni ochi te kuyō de

We shouldn ' t say good — bye

kimi no kotae o sagasu tame

yurari yoru no hate ni mata ayumidashi ta

Well, would you save me when I need you?

I told you a fiction

Which will come true

And now they still say," It ' s not the end"

Still yet

«I said „All that you have done is right“

but I ' m not sure about it for now .»

He scratched his head again.

again.

boku wa kaware nai boku o sukueru ka na

Before the darkness break down my heart

tabi ni akari o sagashite ta

yami no ma ni ma ni ma ni ma ni ochi te kuyō de

We shouldn ' t say good — bye

hoshi no hikari o sagasu yō ni

yurari yoru no hate ni mata ayumidashi ta

If we must go with my wishes left here

We dare to cut my neck

hidoku kasure ta koe de mata

furikaeri boku o yobi kotae o toitadasu ndaro

kimi no ari sho wa boku ja nai daro

koko de ikiro mukaikaze demo

boku no ari sho o sagashite ta

yami no ma ni ma ni ma ni ma ni ochi te kuyō de

We shouldn ' t say good — bye

boku no kotae o sagasu tame

1 nin yoru no tobari mata aeru hi made

If we must go with my wishes left here

We dare to cut my neck

If we must go with my wishes left here

We dare to cut my heart

Перевод песни

We zijn ver weg

Geen manier om terug te gaan

Fantasie is nu weg

Op een dag zagen we

Toch blijven ze me vragen

«Breng me naar het einde»

Kijk niet naar beneden

Niemand kan ooit vergeten

Keuze die we hebben gemaakt

Vanaf die nacht was je er altijd

te o hanare ta ai o

kantan ni hōmuru koto ga deki naku te

kimi no ari sho o sagashite ta

yami no ma ni ma ni ma ni ma ni ochi te kuyō de

We zouden geen goedendag moeten zeggen — doei

kimi no kotae o sagasu tame

yurari yoru geen haat ni mata ayumidashi ta

Nou, zou je me willen redden als ik je nodig heb?

Ik heb je een fictie verteld

Wat zal uitkomen

En nu zeggen ze nog steeds: 'Het is niet het einde'

Nog steeds

«Ik zei: "Alles wat je hebt gedaan is goed"

maar ik ben er voorlopig niet zeker van.»

Hij krabde weer op zijn hoofd.

nog een keer.

boku wa kaware nai boku o sukueru ka na

Voordat de duisternis mijn hart breekt

tabi ni akari o sagashite ta

yami no ma ni ma ni ma ni ma ni ochi te kuyō de

We zouden geen goedendag moeten zeggen — doei

hoshi no hikari o sagasu yō ni

yurari yoru geen haat ni mata ayumidashi ta

Als we moeten gaan met mijn wensen die hier zijn achtergelaten

We durven mijn nek door te snijden

hidoku kasure ta koe de mata

furikaeri boku o yobi kotae o toitadasu ndaro

kimi no ari sho wa boku ja nai daro

koko de ikiro mukaikaze-demo

boku no ari sho o sagashite ta

yami no ma ni ma ni ma ni ma ni ochi te kuyō de

We zouden geen goedendag moeten zeggen — doei

boku no kotae o sagasu tame

1 nin yoru no tobari mata aeru hi made

Als we moeten gaan met mijn wensen die hier zijn achtergelaten

We durven mijn nek door te snijden

Als we moeten gaan met mijn wensen die hier zijn achtergelaten

We durven mijn hart te snijden

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt