Quien Soy - Carlitos Rossy
С переводом

Quien Soy - Carlitos Rossy

Год
2012
Язык
`Spaans`
Длительность
220610

Hieronder staat de songtekst van het nummer Quien Soy , artiest - Carlitos Rossy met vertaling

Tekst van het liedje " Quien Soy "

Originele tekst met vertaling

Quien Soy

Carlitos Rossy

Оригинальный текст

Saliste con tus amigas

Buscando party, buscando pasarla bien, eh-eh

Y vuelves a encontrarte conmigo

Volvemos a tratarnos como amigos

Aunque no recordemos nuestros nombres

Nos persiguen esas atracciones graves

Vuelves a preguntarte si ganas

Te vuelve la curiosidad, ¿quién soy?

Y vuelven a llegarte los pensamientos que hacen calentarte

Vuelves a preguntarte si ganas

Te vuelve la curiosidad, ¿quién soy?

Y vuelven a llegarte los pensamientos que hacen calentarte

Me muero por tenerte, hace varios meses

Eres como un fantasma, llegas y desapareces (-pareces)

Y te me pierdes entre medio de la oscuridad

Pasa el tiempo y nos visita la casualidad

Nos volvemos a ver, mai'

Se siente tan extraño

Como si nos conocemo' hace años

Quizás en otra vida ya vivimos la pasión

Nos persigue el deseo en la encarnación, oh

Te me haces tan conocida (-cida)

Te conozco de antes (-tes, -tes)

Quizás en otra vida fuimos amigos o quizás amantes

Te me haces tan conocida (-cida)

Te conozco de antes (-tes, -tes)

Quizás en otra vida fuimos amigos o quizás amantes

Vuelves a preguntarte si ganas

Te vuelve la curiosidad, ¿quién soy?

Y vuelven a llegarte los pensamientos que hacen calentarte

Vuelves a preguntarte si ganas

Te vuelve la curiosidad, ¿quién soy?

Y vuelven a llegarte los pensamientos que hacen calentarte

Quizás, quizás en otra vida

Fuimos un poco más de lo que hasta al momento somos

De que ya te como

Solo esperando si es el momento preciso

Mientras, envuelto en tus ojos verdes (En tu pelo rizo)

Tu interior se siente distinto

No tengo palabras para expresarlo

Espérate un poco para analizarlo

Porque tú te siente' igual

No tenemo' ni que negarlo

El destino hay que confrontarlo

Te me haces tan conocida (-cida)

Te conozco de antes (-tes, -tes)

Quizás en otra vida fuimos amigos o quizás amantes

Te me haces tan conocida (-cida)

Te conozco de antes (-tes, -tes)

Quizás en otra vida fuimos amigos o quizás amantes

Vuelves a preguntarte si ganas

Te vuelve la curiosidad, ¿quién soy?

Y vuelven a llegarte los pensamientos que hacen calentarte

Vuelves a preguntarte si ganas

Te vuelve la curiosidad, ¿quién soy?

Y vuelven a llegarte los pensamientos que hacen calentarte

Saliste con tus amigas

Buscando party, buscando pasarla bien, eh-eh

Y vuelves a encontrarte conmigo

Volvemos a tratarnos como amigos

Aunque no recordemos nuestros nombres

Nos persiguen esas atracciones graves (Graves, graves)

El C.R.O, uh-woh

Doble S. Y, woh-oh, oh, oh

Jaja, Mikey Tone

JX, «El Ingeniero»

Clase «A»

Esto e' Sonido Distinto

La Hermandad

Перевод песни

je ging uit met je vrienden

Op zoek naar een feestje, op zoek naar een leuke tijd, eh-eh

En je ontmoet me weer

We behandelen elkaar weer als vrienden

Hoewel we onze namen niet meer herinneren

We worden achtervolgd door die ernstige attracties

Je vraagt ​​je weer af of je wint

Het maakt je nieuwsgierig, wie ben ik?

En de gedachten die je warm maken komen bij je terug

Je vraagt ​​je weer af of je wint

Het maakt je nieuwsgierig, wie ben ik?

En de gedachten die je warm maken komen bij je terug

Ik wil je zo graag hebben, een paar maanden geleden

Je bent als een geest, je komt aan en verdwijnt (-je lijkt)

En je verliest me midden in de duisternis

De tijd verstrijkt en het toeval bezoekt ons

We zien elkaar weer, mei'

het voelt zo raar

Alsof we elkaar al jaren kennen

Misschien leefden we in een ander leven al de passie

We worden achtervolgd door verlangen in incarnatie, oh

Je maakt me zo vertrouwd (-cida)

Ik ken je van vroeger (-tes, -tes)

Misschien waren we in een ander leven vrienden of misschien geliefden

Je maakt me zo vertrouwd (-cida)

Ik ken je van vroeger (-tes, -tes)

Misschien waren we in een ander leven vrienden of misschien geliefden

Je vraagt ​​je weer af of je wint

Het maakt je nieuwsgierig, wie ben ik?

En de gedachten die je warm maken komen bij je terug

Je vraagt ​​je weer af of je wint

Het maakt je nieuwsgierig, wie ben ik?

En de gedachten die je warm maken komen bij je terug

Misschien, misschien in een ander leven

We waren iets meer dan we tot nu toe zijn

dat ik je al opeet

Gewoon wachten als de tijd rijp is

Ondertussen, gewikkeld in je groene ogen (In je krullende haar)

Je binnenkant voelt anders

Ik heb er geen woorden voor

Wacht even om het te analyseren

Omdat jij hetzelfde voelt

We hoeven het niet eens te ontkennen

Het lot moet worden geconfronteerd

Je maakt me zo vertrouwd (-cida)

Ik ken je van vroeger (-tes, -tes)

Misschien waren we in een ander leven vrienden of misschien geliefden

Je maakt me zo vertrouwd (-cida)

Ik ken je van vroeger (-tes, -tes)

Misschien waren we in een ander leven vrienden of misschien geliefden

Je vraagt ​​je weer af of je wint

Het maakt je nieuwsgierig, wie ben ik?

En de gedachten die je warm maken komen bij je terug

Je vraagt ​​je weer af of je wint

Het maakt je nieuwsgierig, wie ben ik?

En de gedachten die je warm maken komen bij je terug

je ging uit met je vrienden

Op zoek naar een feestje, op zoek naar een leuke tijd, eh-eh

En je ontmoet me weer

We behandelen elkaar weer als vrienden

Hoewel we onze namen niet meer herinneren

We worden achtervolgd door die serieuze attracties (serieus, serieus)

De CRO, uh-woh

Double S. En, oh-oh, oh, oh

Haha, Mikey Tone

JX, "De Ingenieur"

Een klas"

Dit is 'Ander geluid'

De Broederschap

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt