Hieronder staat de songtekst van het nummer Welcome Into My Dream , artiest - The Whispers met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Whispers
In every way you’re part of me All I am, all I’ll ever be If I’m weak when I should be strong
You’re my strength to carry on What’s so wrong with wishing that’s the way it could be I wish you were real instead of make believe
(So welcome into my dream, this is my fantasy)
This my fantasy how I wish you were here with me How I wish you were here with me
(Welcome into my dream, into my dream)
Dreams remind me of all the things I’d miss
Could it be I’ll remain in a fantasy like this
Maybe dreams tell of good things to come
Girl won’t you call today
Don’t let me dream my life away
What’s so wrong with wishing that’s the way it could be (wishing that’s the way
it could be)
I wish you were real instead of make believe
(So welcome into my dream this is my fantasy)
This is my fantasy
Girl I wish you were here with me
(Welcome in to my dream, into my dream)
Ooh ha-haa
(bridge)
Welcome welcome baby (welcome into my dream, this is my fantasy)
Won’t you please come in
I’m in need of your love (welcome in to my dream, into my dream)
Please let it be So welcome baby into my dream (welcome into my dream, this is my fantasy)
(Welcome into my dream, into my dream)
I’m yours forever, just come to me
(fade…)
Op elke manier ben je een deel van mij Alles wat ik ben, alles wat ik ooit zal zijn Als ik zwak ben wanneer ik sterk zou moeten zijn
Je bent mijn kracht om door te gaan Wat is er zo mis met wensen dat het zo zou kunnen zijn Ik wou dat je echt was in plaats van te doen geloven
(Dus welkom in mijn droom, dit is mijn fantasie)
Dit is mijn fantasie hoe ik wou dat je hier bij me was Hoe ik wou dat je hier bij me was
(Welkom in mijn droom, in mijn droom)
Dromen herinneren me aan alle dingen die ik zou missen
Zou het kunnen dat ik in zo'n fantasie blijf?
Misschien vertellen dromen over goede dingen die gaan komen
Meisje wil je niet bellen vandaag
Laat me mijn leven niet wegdromen
Wat is er zo mis met wensen dat het zo zou kunnen zijn
het zou kunnen)
Ik wou dat je echt was in plaats van te doen geloven
(Dus welkom in mijn droom, dit is mijn fantasie)
Dit is mijn fantasie
Meisje, ik wou dat je hier bij me was
(Welkom in mijn droom, in mijn droom)
Ooh ha-haa
(brug)
Welkom welkom schat (welkom in mijn droom, dit is mijn fantasie)
Wil je alsjeblieft binnenkomen?
Ik heb je liefde nodig (welkom in mijn droom, in mijn droom)
Alsjeblieft, laat het zo zijn, dus welkom schatje in mijn droom (welkom in mijn droom, dit is mijn fantasie)
(Welkom in mijn droom, in mijn droom)
Ik ben voor altijd van jou, kom gewoon naar me toe
(vervagen…)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt