Hieronder staat de songtekst van het nummer You Can't Read My Mind , artiest - Tommy McClennan met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tommy McClennan
You Can’t Read My Mind 2:58 Trk 8 Disc 2 29
(Tommy McClennan)
Tommy McClennan
Recorded: Chicago, Illinois Monday, Sept. 15, 1941
RCA Studio A, A&R — Lester Melrose
Tommy McClennan — vocal & guitar
Album: Tommy McClennan Bluebird Recordings 1939−1942
07 863 67 430−2 RCA 1997 Bluebird Blues (BMG)
Ernestine, my good lookin' woman
Prob’ly she lives upon that hill
'Tutwiler, cheap boozer'
Ernestine, my good lookin' woman
Prob’ly she lives upon that hill
She been tryin' a-quit po' Tommy
Whoa, Lord but I love her still
She walks the street late at night
She won’t treat nobody right
She walk the streets ev’ry night
She sure don’t treat nobody right
Whoa, she drinks her moonshine whiskey
But me an her make ev’rything alright
Ernestine if you quit Mr. Butler
We will make ev’rything alright
Ernestine, if you quit Mr. Butler
We’ll make ev’rthing alright
If I can’t see ya today
We may get together tomorrow night
You can read my letter
Oh, but you can’t read my mind
Ennestine, you can read my letter, now-now
But I swear you can’t read my mind
Sometime you think I’m crazy 'bout ya
I’m liable to be quitin' you all the time
Now that’s alright, baby
What you did last Sunday night
I said, it’s all right, Ernestine
What you did one Sunday night
If I hadn’t a been in my whiskey, too
I had liable to 'cause a fuss an a fight
'Play the boss now some'
(guitar to end)
Yeah!
Je kunt mijn gedachten niet lezen 2:58 Trk 8 Disc 2 29
(Tommy McClennan)
Tommy McClennan
Opgenomen: Chicago, Illinois, maandag 15 september 1941
RCA Studio A, A&R — Lester Melrose
Tommy McClennan — zang en gitaar
Album: Tommy McClennan Bluebird Recordings 1939−1942
07-863-67-430-2 RCA 1997 Bluebird Blues (BMG)
Ernestine, mijn knappe vrouw
Waarschijnlijk woont ze op die heuvel
'Tutwiler, goedkope drank'
Ernestine, mijn knappe vrouw
Waarschijnlijk woont ze op die heuvel
Ze is aan het proberen om te stoppen met Tommy
Whoa, Heer, maar ik hou nog steeds van haar
Ze loopt 's avonds laat over straat
Ze zal niemand goed behandelen
Ze loopt elke nacht door de straten
Ze behandelt zeker niemand goed
Whoa, ze drinkt haar moonshine whisky
Maar ik en haar maken alles goed
Ernestine als je stopt met Mr. Butler
We zullen alles goed maken
Ernestine, als je stopt met Mr. Butler...
We maken alles goed
Als ik je vandaag niet kan zien
Misschien komen we morgenavond samen
Je kunt mijn brief lezen
Oh, maar je kunt mijn gedachten niet lezen
Ennestine, je kunt mijn brief lezen, nu-nu
Maar ik zweer je dat je mijn gedachten niet kunt lezen
Soms denk je dat ik gek ben
Ik ben geneigd om je de hele tijd te verlaten
Dat is goed, schat
Wat heb je afgelopen zondagavond gedaan
Ik zei, het is goed, Ernestine
Wat je op een zondagavond deed?
Als ik ook niet in mijn whisky had gezeten
Ik had de neiging om ophef en ruzie te veroorzaken
'Speel de baas nu wat'
(gitaar tot einde)
Ja!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt