Hieronder staat de songtekst van het nummer J'ai connu de vous , artiest - Charles Trenet met vertaling
Originele tekst met vertaling
Charles Trenet
Il ne faut pas, Madame,
Que vous passiez sans me voir.
Non, ce n’est pas un drame
Que je jouerai ce soir.
Je n’ai que quelques mots àdire.
Je vais les dire sans retard.
Mais avant, je veux un sourire.
Très bien, vous allez tout savoir.
J’ai connu de vous
De folles caresses,
Des moments très doux
Tous pleins de tendresse.
J’ai connu de vous
Votre corps troublant,
Vos yeux de petit loup,
Vos jolies dents.
J’ai connu de vous
Toutes les extases,
Tous les rendez-vous
Et toutes les phrases.
Vous voyez, Madame, que l’on n’oublie pas tout:
Moi je pense encore àvous.
Je me souviens de la boutique
Oùl'on s’est rencontréun soir
Et je revois les nuits magiques
Oùnos deux cours battaient, battaient remplis d’espoir.
Quand on a connu
Les mêmes ivresses
Et qu’on ne s’aime plus,
Il y a la tendresse.
Vous voyez, Madame, que l’on n’oublie pas tout:
Moi, je pense encore àvous,
Moi, je pense encore àvous,
Moi je pense encore, moi je pense encore, moi je pense encore àvous.
J’ai connu de vous
Les soupes brûlées,
Les ragoûts trop doux,
Les tartes salées.
Pour un oui, un non,
Vous sautiez du balcon.
Tranquille, je vous laissais
Tomber du rez-de-chaussée.
J’ai connu de vous
Les assiettes qui volent,
Les soirs de courroux
Quand vous étiez folle.
Vous voyez, Madame, que l’on n’oublie pas tout:
Moi, je pense encore àvous.
Je me souviens de la cuisine
Oùtrès gentiment voisinaient
Le poivre avec la naphtaline,
Le sucre, la moutarde, le lait, la chicorée!
Quand on a connu les mêmes ivresses
Et qu’on ne s’aime plus,
Il y a la tendresse.
Vous voyez, Madame, que l’on n’oublie pas tout:
Moi, je pense encore àvous,
Moi, je pense encore,
Moi, je pense encore,
Moi, je pense encore àvous.
U mag niet, mevrouw,
Dat je voorbijgaat zonder mij te zien.
Nee, het is geen drama
Die ik vanavond zal spelen.
Ik heb maar een paar woorden te zeggen.
Ik zal ze onverwijld zeggen.
Maar eerst wil ik een glimlach.
Heel goed, je zult alles weten.
Ik heb van je geweten
gekke strelingen,
heel lieve momenten
Allemaal vol tederheid.
Ik heb van je geweten
Je verontrustende lichaam,
Je kleine wolfsogen,
Je mooie tanden.
Ik heb van je geweten
alle extase,
Alle afspraken
En alle zinnen.
U ziet, mevrouw, dat we niet alles vergeten:
Ik denk nog steeds aan jou.
Ik herinner me de winkel
waar we elkaar op een avond ontmoetten
En ik zie de magische nachten weer
Waar onze twee rechtbanken kloppen, slaan vol hoop.
Toen we wisten
Dezelfde dronkenschap
En dat we niet meer van elkaar houden,
Er is tederheid.
U ziet, mevrouw, dat we niet alles vergeten:
Ik, ik denk nog steeds aan je,
Ik, ik denk nog steeds aan je,
Ik denk nog steeds, ik denk nog steeds, ik denk nog steeds aan jou.
Ik heb van je geweten
verbrande soepen,
Stoofschotels die te zoet zijn,
Hartige taarten.
Voor een ja, een nee,
Je sprong van het balkon.
Rustig maar, ik zal je verlaten
Val van de begane grond.
Ik heb van je geweten
De platen die vliegen,
Nachten van toorn
Toen je gek was.
U ziet, mevrouw, dat we niet alles vergeten:
Ik denk nog steeds aan jou.
Ik herinner me de keuken
Waar heel vriendelijk buurland
Peper met mottenballen,
Suiker, mosterd, melk, witlof!
Toen we dezelfde dronkenschap ervoeren
En dat we niet meer van elkaar houden,
Er is tederheid.
U ziet, mevrouw, dat we niet alles vergeten:
Ik, ik denk nog steeds aan je,
Ik, ik denk nog steeds,
Ik, ik denk nog steeds,
Ik denk nog steeds aan jou.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt