Ballata di una madre - Eugenio Bennato
С переводом

Ballata di una madre - Eugenio Bennato

Год
2008
Язык
`Italiaans`
Длительность
189400

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ballata di una madre , artiest - Eugenio Bennato met vertaling

Tekst van het liedje " Ballata di una madre "

Originele tekst met vertaling

Ballata di una madre

Eugenio Bennato

Оригинальный текст

Così come gira il mondo

che la bellezza lo fa girare

che la sua storia vede passare

monete false e monete vere

che la sua luce non ha frontiere

che la sua luna gli fa pensare

che la sua notte gli fa capire

che senza amore non si può stare.

Così come gira il mondo

che lo scirocco lo fa sudare

che nella nebbia di ciminiere

vede il benessere e il malaffare

che nel rumore delle fanfare

vede i suoi figli pronti a partire

nel gioco inutile delle guerre

dove si spengono le chitarre.

E chistu figlio

de mamma soia

chi se lo piglia

chi se lo piglia

E chistu figlio

de mamma soia

a chi assomiglia

a chi assomiglia.

Così come gira il mondo

che la fortuna lo fa girare

che la ricchezza lo fa impazzire

che la sua arte lo fa volare

dai bassifondi delle sue streghe

dai labirinti delle miniere

agli orizzonti senza confine

ai passi liberi delle bambine.

Così come gira il mondo

che si trascina con sé il suo mare

e la sua musica ed il racconto

di ogni nascita e di ogni madre

che col sorriso e col sentimento

mette al di sopra delle paure

tutte le vite da rispettare

quelle vissute e quelle future.

(Grazie a chiara per questo testo)

Перевод песни

Net zoals de wereld rondgaat

die schoonheid laat hem draaien

die zijn geschiedenis voorbij ziet gaan

nep munten en echte munten

dat zijn licht geen grenzen heeft

dat zijn maan hem aan het denken zet

dat zijn nacht hem doet begrijpen

dat je zonder liefde niet kunt leven.

Net zoals de wereld rondgaat

dat de sirocco hem laat zweten

dan in de mist van schoorstenen

ziet welzijn en de onderwereld

dan in het lawaai van de fanfare

ziet zijn kinderen klaar om te gaan

in het nutteloze spel der oorlogen

waar de gitaren uitgaan.

En chistu zoon

de mama soja

wie neemt het?

wie neemt het?

En chistu zoon

de mama soja

op wie het lijkt

op wie het lijkt.

Net zoals de wereld rondgaat

dat geluk laat hem draaien

die rijkdom maakt hem gek

dat zijn kunst hem laat vliegen

uit de sloppenwijken van zijn heksen

uit de labyrinten van de mijnen

naar grenzeloze horizonten

naar de vrije stappen van de meisjes.

Net zoals de wereld rondgaat

die zijn zee met zich meedraagt

en zijn muziek en verhaal

van elke geboorte en elke moeder

dan met een glimlach en een gevoel

plaatst je boven angsten

alle levens moeten worden gerespecteerd

de geleefde en de toekomstige.

(Met dank aan chiara voor deze tekst)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt