Hieronder staat de songtekst van het nummer Bone Walker - Glamour Girl , artiest - T met vertaling
Originele tekst met vertaling
T
In der Hingabe meiner Sucht
Mein Dasein und meine Kraft
Das Begehrte ist vergessen
Zuruck bleibt nur das Verlangen
Das ist in Wort und Tat
Der langste Schrei meines Lebens
Zerissen von den Damonen meiner Lust
Von den Schatten und den dunklen Trieben
Durchbohrt von den brennenden Fackeln
meiner Sucht
Zerfetzt und zertrummert
Meinen Geist und meinen Willen
Geopfert und dahingegeben
Geworfen in das Meer der Sinnlosigkeit
Doch mein Durst ist nicht gestillt
Mein Durst ist nie gestillt
Aufsteigen werde ich erneut
Schon bald aus dem Wasser treten
Den Wind und die Wellen erlegen
Und mir nehmen wonach meine Seele schreit
Volker unter der Sonne
Kinder aller Herren Lander
Hier steh ich zwischen Himmel und Holle
Und ersuche die stumme Kreatur mir zu helfen
Auf meinen Knien flehe ich um mehr
Bitte gib mir mehr
Mehr von deinem Geist
Mehr von deinem Leben
Jetzt und fr alle Zeit und Ewigkeit
Gib mir mehr
Gib mir mehr
Ich brauche dich
Ich liebe dich
Vorhang
English translate: Legacy Of Sun
In the surrender of my sins
My existence and strength
Desire is forgotten
All that remains is yearning
That is in word and deed
The longest cry of my life
Torn by the daemons of my passion
By shadows and dark instincts
Penetrated by the burning flames of desire
Shattered and demolished
My spirit and my will
Sacrificed and succumbed
Thrown into the see of meaningless
But my thirst is not quenched
My thirst is never quenched
Rising, I will soon step
Out of the water again
Succumbing to the wind and waves
And take me where my soul is crying
Peoples under the sun
Children of all countries
I am here between heaven and earth
Looking for the speechless creature to help me On my knees, I beseech for more
Please give me more
More of my spirit
More of your life
Now and forever and for eternity
Give me more
Give me you (rself)
I need you
I love you
Curtain —
In overgave aan mijn verslaving
Mijn bestaan en mijn kracht
Het gewenste is vergeten
Er blijft alleen verlangen over
Dat is in woord en daad
De langste schreeuw van mijn leven
Verscheurd door de demonen van mijn lust
Van de schaduwen en de donkere scheuten
Doorboord door de brandende fakkels
mijn verslaving
Verscheurd en verbrijzeld
Mijn geest en mijn wil
Opgeofferd en overgegeven
Gegooid in de zee van nutteloosheid
Maar mijn dorst is niet gelest
Mijn dorst is nooit gelest
Ik ga weer klimmen
Stap snel uit het water
Dood de wind en de golven
En neem waar mijn ziel om schreeuwt
Mensen onder de zon
Kinderen van alle meesters van het land
Hier sta ik tussen hemel en hel
En vraag het stomme wezen om me te helpen
Op mijn knieën smeek ik om meer
geef me alsjeblieft meer
meer van je geest
meer van je leven
Nu en voor altijd en eeuwig
geef mij meer
geef mij meer
ik heb je nodig
ik houd van je
Gordijn
Engelse vertaling: Legacy Of Sun
In de overgave van mijn zonden
Mijn bestaan en kracht
Verlangen is vergeten
Het enige dat overblijft is verlangen
Dat is in woord en daad
De langste huilbui van mijn leven
Verscheurd door de demonen van mijn passie
Door schaduwen en duistere instincten
Doordrongen door de brandende vlammen van verlangen
Verbrijzeld en afgebroken
Mijn geest en mijn wil
Opgeofferd en bezweken
Gegooid in de zetel van zinloos
Maar mijn dorst is niet gelest
Mijn dorst is nooit gelest
Stijgend, zal ik spoedig stappen
Weer uit het water
Bezwijken voor de wind en de golven
En breng me waar mijn ziel huilt
Volkeren onder de zon
Kinderen van alle landen
Ik ben hier tussen hemel en aarde
Op zoek naar het sprakeloze wezen om me op mijn knieën te helpen, smeek ik om meer
Geef me alsjeblieft meer
Meer van mijn geest
Meer van je leven
Nu en voor altijd en voor de eeuwigheid
Geef mij meer
Geef me jou (zelf)
ik heb je nodig
ik hou van je
Gordijnen -
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt