Hieronder staat de songtekst van het nummer It's Gonna Be A Beautiful Night , artiest - Prince met vertaling
Originele tekst met vertaling
Prince
It’s gonna be a beautiful
It’s gonna be a beautiful night
U got your world together
Everything’s lookin’alright
Tonight there’s no tomorrow
This is gonna be the one (alright, paris, we gonna see how)
Tonight we’re gonna lose our sorrow (soulful you are, are you ready?)
Tonight we’re gonna have some fun (come on, say it…)
(oh-we-oh-oooh)
It’s gonna be a beautiful
It’s gonna be a beautiful night (keep singin, y’all)
(oh-we-oh-oooh)
It’s gonna be a beautiful
It’s gonna be a beautiful night (verse, clap your hands)
Little boy got the notion, get some love tonight
Get yo rap in motion, 4 she out o’sight
Little girl at the party,
Maybe she’d like 2 dance
Ring around the rosie (paris, are you ready?)
Pocket full of chance (horns, do it)
(oh-we-oh-oooh) (sing it, y’all)
It’s gonna be a beautiful
It’s gonna be a beautiful night
(oh-we-oh-oooh)
It’s gonna be a beautiful
It’s gonna be a beautiful night (guitars and drums, groove)
(dance, come on)
They say that there’s nothing’s better
Than sleeping on a rainy day
We could spend the night together
Come on baby what u say?
It’s gonna be a beautiful
It’s gonna be a beautiful night, oh It’s gonna be a beautiful
It’s gonna be a beautiful night, oh It’s gonna be a beautiful
It’s gonna be a beautiful night, oh It’s gonna be a beautiful, beautiful night (say it)
No time 4 politics, no we don’t wanna fight
Everybody get up, it’s gonna be a beautiful night
No time 4 sorrow, this is gonna be the one
Tonight there’s no tomorrow
Tonight we’re gonna have some fun (are you ready paris?)
(oh-we-oh-oooh) (say it, y’all)
It’s gonna be a beautiful
It’s gonna be a beautiful night (c'mon)
(oh-we-oh-oooh)
It’s gonna be a beautiful
It’s gonna be a beautiful night (two times)
We are beautiful, it’s gonna be a beautiful night
We are beautiful, it’s gonna be a beautiful night
We are beautiful, it’s gonna be a beautiful night
We are beautiful, it’s gonna be a beautiful night
We are beautiful, it’s gonna be a beautiful night
We are beautiful, it’s gonna be a beautiful night
We are beautiful, it’s gonna be a beautiful night
We are beautiful, it’s gonna be a beautiful night
(paris, say it once more time, uh!)
(oh-we-oh-oooh) (say it)
It’s gonna be a beautiful
It’s gonna be a beautiful night (night, y’all, yeah)
(oh-we-oh-oooh)
It’s gonna be a beautiful
It’s gonna be a beautiful night (just the drums, just the drum -- bobby)
(oh-we-oh-oooh) }
Everybody get way down,
Tonight we’re gonna ball
Tonight we’re gonna get the bomb, y’all
I’m talkin''bout the detroit crawl
Everybody in the west
Everybody in the east
With my chicken grease
Get with it
(one more)
(are you ready paris — soul clap)
(ah yeah, ah yeah)
(gimme the bass, gimme the bass, one time)
Said the table 2 the chair
«you can hardly be aware
How i suffer from the heat
And from chillblains on my feet!
If we took a little walk
We might have a little talk!
Pray let us take the air!»
Said the table to the chair (can't nobody)
Said the chair to the table
«now you know we are not able!
(fuck with us)
How foolishly you talk
When you know we cannot walk!"(can't nobody)
Said the table with a sigh
«it can do no harm to try (fuck with us)
I’ve as many legs as you
Why can’t we walk on two?"(say, can’t nobody)
So they both went showly down (fuck with us)
And walked about the town
With a cheerful bumpy sound (can't nobody)
As they toddled round and round
And everybody cried
As they hastened to their side (fuck with us)
«see the table and the chair
Have come 2 take the air!"(y'all — say it y’all)
But in going down an alley
To a castle in the valley
They completely lost their way
And wandered all the day
Till, to see them safely back
They paid a ducky-quack
And a beetle and a mouse
Who took them to their house.
When they whispered to each other
«o delightful little brother!
(can't nobody fuck with us)
What a lovely walk we’ve taken!
Let us dine on beans and bacon!»
So the ducky and the little browny- (say it, y’all)
Mousey and the beetle dined,
And danced upon the heads
Till they toddled to their beds.
(can't nobody fuck with us)
Good god
Revolution, baby way down low
Beautiful night, y’all say it Beautiful night, y’all say it Say what a beautiful night, y’all say it Beautiful night, y’all say it Come on
(oh-we-oh-ooh)
Say it
(oh-we-oh-ooh)
Say it louder, y’all
(oh-we-oh-ooh)
Say it louder, y’all
(oh-we-oh-ooh)
Miko, miko, hit me in the back with funk
Beautiful night, y'all say it Beautiful night, y'all say it Everbody feelin'alright, y'all say it Gonna be a beautiful night, y'all say it Everybody, (oh-we-oh-ooh, oh-
we-oh-ooh)
Say it (oh-we-oh-ooh, oh-we-oh-ooh)
Say it (oh-we-oh-ooh, oh-we-oh-ooh)
(oh-we-oh-ooh, oh-we-oh-ooh)
Get the horns in here
Keep singin’y’all
Everybody clap your hands
Everybody clap your hands
Everbody, groove, come on Confusion!
Yeah!
Het wordt een mooie
Het wordt een mooie nacht
Je hebt je wereld samen
Alles ziet er goed uit
Vanavond is er geen morgen
Dit wordt het (oké, Parijs, we gaan zien hoe)
Vanavond gaan we ons verdriet verliezen (ziel ben je, ben je er klaar voor?)
Vanavond gaan we plezier hebben (kom op, zeg het...)
(oh-we-oh-oooh)
Het wordt een mooie
Het wordt een mooie nacht (blijf zingen, jullie allemaal)
(oh-we-oh-oooh)
Het wordt een mooie
Het wordt een mooie nacht (vers, klap in je handen)
Kleine jongen kreeg het idee, krijg wat liefde vanavond
Laat je rap in beweging komen, 4 she out o'sight
Klein meisje op het feest,
Misschien wil ze graag 2 dansjes
Ring rond de rosie (parijs, ben je klaar?)
Zak vol kansen (hoorns, doe het)
(oh-we-oh-oooh) (zing het, jullie allemaal)
Het wordt een mooie
Het wordt een mooie nacht
(oh-we-oh-oooh)
Het wordt een mooie
Het wordt een mooie avond (gitaren en drums, groove)
(dans, kom op)
Ze zeggen dat er niets beter is
Dan slapen op een regenachtige dag
We kunnen samen de nacht doorbrengen
Kom op schat, wat zeg je?
Het wordt een mooie
Het wordt een mooie nacht, oh het wordt een mooie
Het wordt een mooie nacht, oh het wordt een mooie
Het wordt een mooie nacht, oh het wordt een mooie, mooie nacht (zeg het)
Geen tijd 4 politiek, nee we willen niet vechten
Iedereen opstaan, het wordt een mooie nacht
Geen tijd 4 verdriet, dit wordt de ware
Vanavond is er geen morgen
Vanavond gaan we plezier hebben (ben je klaar parijs?)
(oh-we-oh-oooh) (zeg het, jullie allemaal)
Het wordt een mooie
Het wordt een mooie nacht (kom op)
(oh-we-oh-oooh)
Het wordt een mooie
Het wordt een mooie nacht (twee keer)
We zijn mooi, het wordt een mooie nacht
We zijn mooi, het wordt een mooie nacht
We zijn mooi, het wordt een mooie nacht
We zijn mooi, het wordt een mooie nacht
We zijn mooi, het wordt een mooie nacht
We zijn mooi, het wordt een mooie nacht
We zijn mooi, het wordt een mooie nacht
We zijn mooi, het wordt een mooie nacht
(Parijs, zeg het nog een keer, uh!)
(oh-we-oh-oooh) (zeg het)
Het wordt een mooie
Het wordt een mooie nacht (nacht, y'all, yeah)
(oh-we-oh-oooh)
Het wordt een mooie
Het wordt een mooie nacht (alleen de drums, alleen de drum -- bobby)
(oh-we-oh-oooh) }
Iedereen naar beneden,
Vanavond gaan we ballen
Vanavond gaan we de bom halen, jullie allemaal
Ik heb het over de Detroit crawl
Iedereen in het westen
Iedereen in het oosten
Met mijn kippenvet
Ga ermee aan de slag
(nog een)
(ben je klaar parijs - zielsklap)
(ah ja, ah ja)
(geef me de bas, geef me de bas, een keer)
Zei de tafel 2 de stoel
"je kunt het bijna niet weten"
Hoe ik last heb van de hitte
En van chillblains op mijn voeten!
Als we een stukje wandelen
We kunnen even praten!
Bid dat we de lucht in mogen!»
Zei de tafel tegen de stoel (kan niemand)
Zei de stoel tegen de tafel
«nu weet je dat we niet in staat zijn!
(neuk met ons)
Hoe dwaas praat je
Als je weet dat we niet kunnen lopen!" (kan niemand)
Zei de tafel met een zucht
«het kan geen kwaad om het te proberen (fuck with us)
Ik heb net zoveel benen als jij
Waarom kunnen we niet op twee lopen?" (zeg, kan niemand dat)
Dus ze gingen allebei showend naar beneden (fuck met ons)
En liep door de stad
Met een vrolijk hobbelig geluid (kan niemand)
Terwijl ze rond en rond waggelden
En iedereen huilde
Terwijl ze zich naar hun kant haastten (fuck met ons)
«zie de tafel en de stoel
Ben gekomen 2 neem de lucht!" (y'all - zeg het maar)
Maar in een steegje
Naar een kasteel in de vallei
Ze zijn de weg helemaal kwijt
En dwaalde de hele dag
Tot, om ze veilig terug te zien
Ze betaalden een ducky-kwak
En een kever en een muis
Wie nam ze mee naar hun huis.
Toen ze tegen elkaar fluisterden
«o verrukkelijk broertje!
(kan niemand met ons neuken)
Wat een mooie wandeling hebben we gemaakt!
Laten we eten van bonen en spek!»
Dus de ducky en de kleine browny- (zeg het, jullie allemaal)
Mousey en de kever aten,
En danste op de hoofden
Tot ze naar hun bed waggelden.
(kan niemand met ons neuken)
Goede God
Revolutie, baby helemaal naar beneden
Mooie nacht, jullie zeggen het allemaal Mooie nacht, jullie zeggen het allemaal Zeg wat een mooie nacht, jullie zeggen het allemaal Mooie nacht, jullie zeggen het Kom op
(oh-we-oh-ooh)
Zeg het
(oh-we-oh-ooh)
Zeg het luider, allemaal
(oh-we-oh-ooh)
Zeg het luider, allemaal
(oh-we-oh-ooh)
Miko, miko, sla me in de rug met funk
Mooie nacht, jullie zeggen het allemaal Mooie nacht, jullie zeggen het Iedereen voelt zich goed, jullie zeggen het allemaal Het wordt een mooie nacht, jullie zeggen het Iedereen, (oh-we-oh-ooh, oh-
wij-oh-ooh)
Zeg het (oh-we-oh-ooh, oh-we-oh-ooh)
Zeg het (oh-we-oh-ooh, oh-we-oh-ooh)
(oh-we-oh-ooh, oh-we-oh-ooh)
Haal de hoorns hier binnen
Blijf zingen
Iedereen klapt in je handen
Iedereen klapt in je handen
Iedereen, groove, kom op verwarring!
Ja!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt