
Hieronder staat de songtekst van het nummer Numbers , artiest - Bobby Bare met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bobby Bare
I was sittin' in Friday’s suckin' on a glass of wine
When in walked a chick who almost struck me blind
Had wet blue eyes and her legs were long and fine
On a scale of one to ten, I’d give her a nine
Now on my scale there ain’t no ten’s, you know
Nine is about as far as any chick can go
So I flashed her a smile, but she didn’t even look at me
So for brains and good judgement, I’d give her a three
I said, «Hey sweet thing, you look like a possible eight
You and me could, uh!
make eighteen, if your head’s on straight.»
She looked up and down my perfect frame
And said these words that burned into my perfect brain
She said, well, another one of those macho-matician men
Kind who grade all women on scales of one to ten
And, you give me an eight, well, that’s a generous thing to do
Now, let’s just see, just how much I give you
She said you comin' on to me with that phony numbers jive
Your style makes me smile, I give it a five
When you walked up I noticed that suit of (yores)
It’s last year’s double-knit frayed-cuffs, give it a four
That must be your car parked out on the curb
That sixty-nine homemade convertible, a three and a third
Now, as for your build, I guess (yore) less than five
Except, for your pot belly, I’d give that a ten for size
That wine you’re pourin' might be fine to you
But I’m used to fine champagne, I give it a two
It’s hard to tell what your flashin' smile is worth
I give it a six, you could use some dental work
But, It’s your struttin' rooster act that really makes me laugh
It may be a ten to these country hens, but to me a three and a half
And there really ain’t much to add once the subtractin’s done
Since there ain’t no zeroes, I give you a one!
She walked out, while up and down the line
The whole bar was laughin', said' Bare, what happened to your nine
Nine says I, hell soon as she started to talk I knew
She didn’t have no class, I barely gave her a two
Spoken:
Yeah!
No matter how good they look at first
There’s flaws in all of them
That’s why on a scale of ten to one, friend
There ain’t no ten
Ik zat vrijdag op een glaasje wijn te zuigen
Toen er een meid binnenkwam die me bijna blind sloeg
Had natte blauwe ogen en haar benen waren lang en fijn
Op een schaal van één tot tien zou ik haar een negen geven
Nu op mijn schaal zijn er geen tienen, weet je?
Negen is ongeveer zo ver als een meid kan gaan
Dus ik wierp haar een glimlach toe, maar ze keek me niet eens aan
Dus voor hersens en gezond verstand, zou ik haar een drie geven
Ik zei: "Hé lieverd, je ziet eruit als een mogelijke acht"
Jij en ik kunnen, uh!
maak er achttien, als je hoofd recht staat.»
Ze keek op en neer in mijn perfecte frame
En zei deze woorden die in mijn perfecte brein brandden
Ze zei, nou ja, nog zo'n van die macho-matici mannen...
Soort die alle vrouwen beoordeelt op een schaal van één tot tien
En je geeft me een acht, nou, dat is een genereus ding om te doen
Laten we eens kijken hoeveel ik je geef
Ze zei dat je naar me toekomt met die nepnummers jive
Je stijl doet me glimlachen, ik geef het een vijf
Toen je naar boven liep, zag ik dat pak van (vroeger)
Het zijn de dubbelgebreide, gerafelde manchetten van vorig jaar, geef het een vier
Dat moet uw auto op de stoep zijn
Die negenenzestig zelfgemaakte cabriolet, een drie en een derde
Wat betreft je build, ik denk (vroeger) minder dan vijf
Behalve, voor je potbuik, zou ik dat een tien geven voor de maat
Die wijn die je schenkt, is misschien goed voor je
Maar ik ben gewend aan fijne champagne, ik geef het een twee
Het is moeilijk te zeggen wat je flitsende glimlach waard is
Ik geef het een zes, je kunt wel wat tandheelkundig werk gebruiken
Maar het is je struttin' haan act die me echt aan het lachen maakt
Het is misschien een tien voor deze boerenkippen, maar voor mij drieënhalf
En er is echt niet veel toe te voegen als het aftrekken eenmaal is voltooid
Omdat er geen nullen zijn, geef ik je er een!
Ze liep naar buiten, terwijl ze op en neer liep
De hele bar was aan het lachen, zei' Bare, wat is er met je negen gebeurd?
Negen zegt dat ik, de hel, zodra ze begon te praten, wist ik het
Ze had geen les, ik gaf haar amper een twee
Gesproken:
Ja!
Het maakt niet uit hoe goed ze er eerst uitzien
Ze hebben allemaal gebreken
Daarom op een schaal van tien tot één, vriend
Er is geen tien
Bobby Bare • 2009
Bobby Bare • 2009
Bobby Bare, The Flying Burrito Brothers, Freddy Weller • 2019
Bobby Bare • 2016
Bobby Bare • 1992
Bobby Bare • 2005
Bobby Bare • 2005
Bobby Bare • 2013
Bobby Bare • 2005
Bobby Bare • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt