Hieronder staat de songtekst van het nummer Tour de France , artiest - FEDUK met vertaling
Originele tekst met vertaling
FEDUK
Tour de France, Russian Hooligans, ееее
Ты понимаешь как мы делаем это, мэн?
Пролетаем над твоей планетой, над твоим царством, эй!
Это Москва!
Тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо
Ребята вы проснулись?
Давай ёптэ, суки, собрались, давай, погнали бля
Это город в огне, романтика улиц, ночь и кастет
Встречайте гостей, вот и проснулся русский медведь
Пау-пау — это жаркий Марсель
Russia!
Fuck the UK
Все кто много базарил, гасили в два раза быстрей, эй
Эй, эй, жаркий Марсель
Fuck the UK!
Эй, эй, жаркий Марсель
Пау-пау!
Fuck the UK!
Все кто много базарил, гасили в два раза быстрей
Олдовые хулиганы, валяются в луже соплей
Перевернутый баннер «Русские всех сильней!»
Ты думал стиль это Англия?
Но стиль — это только пиздеть
Летит в голову bottle, теперь там крови ручей, крови ручей!
эй!
Теперь там крови ручей, крови ручей!
Эй!
теперь там крови ручей!
Крови ручей!
эй!
теперь там крови ручей!
Звук сирены A.C.A.B, в них летит мусорный бак
Это Tour de France, мудак, — Russian Hooligans
Будь ты тупой поляк-курва, в «стоне» с капюшоном
Пизды получат все, и кто тут курва, ёба?
Tour de France, Russian hooligans, Tour de France, Russian hooligans
Tour de France, Russian hooligans, u know?!
Tour de France
Russian hooligans
Скан и виски, большие сиськи, курс евро — заебись
Эй, слив монеты, в крови кеды, вот за что я люблю лето
Скан и виски, большие сиськи, курс евро — заебись
Эй, Tour de France, Russian hooligans, Tour de France
Russian hooligans
Tour de France, Russian hooligans, Tour de France, Russian hooligans
Tour de France, Russian hooligans, Tour de France, Russian hooligans
Tour de France, Russian hooligans, Tour de France, Russian hooligans
Tour de France, Russian hooligans, Tour de France, Russian hooligans
Russian hooligans, Russian hooligans, Russian hooligans
Tour de France, Russische hooligans, eeee
Begrijp je hoe we het doen, man?
We vliegen over je planeet, over je koninkrijk, hé!
Dit is Moskou!
Stil, stil, stil, stil, stil, stil
Zijn jullie wakker?
Kom op, teven, kom bij elkaar, kom op, laten we gaan neuken
Dit is een stad in brand, romantiek van de straten, nacht en boksbeugels
Ontmoet de gasten, hier werd de Russische beer wakker
Pow-pow is hot Marseille
Rusland!
Neuk het VK
Iedereen die veel bazaar was, doofde twee keer zo snel, hé
Hey hey hete Marseille
Fuck het VK!
Hey hey hete Marseille
Poeh!
Fuck het VK!
Iedereen die veel bazaar, dooft twee keer zo snel
Oude hooligans wentelen zich in een plas snot
Omgekeerde banner "Russen zijn de sterkste!"
Dacht je dat de stijl Engeland is?
Maar stijl is gewoon bullshit
Een fles vliegt naar het hoofd, nu is er een stroom bloed, een stroom bloed!
Hallo!
Nu is er een stroom bloed, een stroom bloed!
Hoi!
nu is er een stroom van bloed!
Bloedstroom!
Hallo!
nu is er een stroom van bloed!
Het geluid van een A.C.A.B-sirene, een vuilnisbak vliegt op hen af
Het is de Tour de France, klootzak, Russische hooligans
Of je nu een domme poolhoer bent, in een "kreun" met een kap
Iedereen krijgt kutjes, en wie is de hoer, verdomme?
Tour de France, Russische hooligans, Tour de France, Russische hooligans
Tour de France, Russische hooligans, weet je wel?!
Tour de France
Russische hooligans
Scan en whisky, grote borsten, wisselkoers van de euro - fuck
Hé, muntstuk, sneakers in het bloed, daarom hou ik van de zomer
Scan en whisky, grote borsten, wisselkoers van de euro - fuck
Hey, Tour de France, Russische hooligans, Tour de France
Russische hooligans
Tour de France, Russische hooligans, Tour de France, Russische hooligans
Tour de France, Russische hooligans, Tour de France, Russische hooligans
Tour de France, Russische hooligans, Tour de France, Russische hooligans
Tour de France, Russische hooligans, Tour de France, Russische hooligans
Russische hooligans, Russische hooligans, Russische hooligans
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt