Hieronder staat de songtekst van het nummer ברגעים שאת הולכת , artiest - Osher Cohen met vertaling
Originele tekst met vertaling
Osher Cohen
זה קורה שלפעמים אני שולח בוקר טוב
זה לגיטימי כי עדיין לא הפסקתי לאהוב
זוכרת כמה שהיית רכושנית כלפיי
אני אהבתי עד בלי די
ואת אהבת רק את עצמך ודי
תודי שטוב לך בלעדיי
כשאת יותר לא מעליי
תזהרי כי מסוכן היום בחוץ
אנחנו דור שכל היום רק מחפש סיבה לרוץ
אל תהיי לי כמו אלה , מפרידה לטבעת
ותשאירי לי מקום לנחמה כי אולי ארים לך
טלפון בלילה מלחמה כשאני לא נרדם
רק את בעולם...
וזה קורה לי בלילות, אני נזכר ברגעים שאת הולכת
לא מפחדת שאשכח עם אחרות
שיאהבו אותי כמוך , ללילה או כל החיים יהיה לי שקט
כי כבר נמאס להתעורר מחלומות...
כשהיינו ילדים פחדנו רק ממלחמות
והיום יותר מפחיד אותי לבד בין השמיכות
השקט לפעמים עושה לי טוב מאז הלכת
גם ככה היית כאן ושתקת
מהחיים שלי את התנתקת
את בשלך אז אני לא רוצה לשמוע , לא רוצה לדמוע
רק רוצה לשכוח שאת קיימת
בבקשה אל תחפשי אותי יותר
אני למדתי בחיים שצריך גם לוותר
אל תהיי לי כמו אלה, משפיות לשגעת
ותשאירי לי מפתח בארון אני מבטיח
שהלילה זה הלילה האחרון
אני לא נרדם, רק את בעולם
Het gebeurt dat ik soms goedemorgen stuur
Het is legitiem, want ik ben nog niet gestopt met liefhebben
Ik herinner me hoe bezitterig je naar me toe was
Ik vond het leuk genoeg
En je hield alleen van jezelf en dat was genoeg
Geef toe dat het goed met je gaat zonder mij
Wanneer je niet langer boven mij staat
Pas op want het is gevaarlijk buiten vandaag
We zijn een generatie die de hele dag op zoek is naar een reden om te rennen
Wees niet zoals Ella, afscheid nemend van de ring
En laat me ruimte voor comfort, want ik zou je kunnen ophalen
Een telefoontje 's nachts als ik niet kan slapen
Alleen jij op de wereld...
En het overkomt me 's nachts, ik herinner me de momenten dat je weggaat
Niet bang dat ik het met anderen zal vergeten
Mogen ze van me houden zoals jij, voor de nacht of voor de rest van mijn leven zal ik vrede hebben
Omdat ik het beu ben om uit dromen wakker te worden...
Toen we kinderen waren, waren we alleen bang voor oorlogen
En vandaag ben ik banger alleen tussen de dekens
De stilte doet me soms goed sinds je wegging
Toch was je hier en hield je je stil
Je verliet mijn leven
Je bent van jou, dus ik wil het niet horen, ik wil niet huilen
Ik wil gewoon vergeten dat je bestaat
Zoek me alsjeblieft niet meer
Ik heb in het leven geleerd dat je ook moet opgeven
Wees niet zoals deze voor mij, van gezond verstand tot waanzin
En laat me een sleutel in de kast, dat beloof ik
dat vanavond de laatste nacht is
Ik val niet in slaap, alleen jij op de wereld
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt