Hieronder staat de songtekst van het nummer L'école Buissonnière , artiest - Charles Trenet, Johnny Hess met vertaling
Originele tekst met vertaling
Charles Trenet, Johnny Hess
Bleue, bleue, notre enfance
Fût un paradis:
On s’en aperçoit bien trop tard aujourd’hui.
On vivait sans souci, sans la moindre méfiance,
N’ayant qu’un seul désir:
Quitter la classe par plaisir.
Quand on faisait l'école buissonnière,
On découvrait mille chemins
Qu’on parcourait la main dans la main.
On rencontrait Marthon la laitière
Qui s’en allait de bon matin,
Un béret bleu sur ses yeux châtains.
Dans la verte nature,
Mille choses nous amusaient
Et, sans littérature,
Toutes les filles nous plaisaient.
On revenait les yeux pleins de lumière
Et nos parents nous attendaient
Ne sachant s’il fallait nous gronder.
Bleue, bleue, notre vie
Est un triste sort.
Toujours enfermé, on voudrait voir dehors
Ce qu’il y a de charmant sur la route éblouie…
Les refrains d’autrefois,
Chantez-les encore avec moi.
Quand on faisait l'école buissonnière,
On découvrait mille chemins
Qu’on parcourait la main dans la main.
On rencontrait, lisant son bréviaire,
Monsieur le Curéavec son chien
Qui le suivait, ne pensant àrien.
Une odeur de lavande
S’envolant dans l’air du soir,
On mangeait des amandes.
Sur l’herbe, on allait s’asseoir.
Qui n’a pas fait l'école buissonnière,
N’a pas connu le meilleur temps,
Les meilleurs jours du candide printemps.
Blauw, blauw, onze kindertijd
Was een paradijs:
Dat beseffen we vandaag veel te laat.
We leefden zorgeloos, zonder het minste wantrouwen,
Slechts één verlangen hebben:
De klas verlaten voor de lol.
Toen we spijbelden,
We hebben duizend paden ontdekt
Dat we hand in hand liepen.
We ontmoetten Marthon het melkmeisje
Die vroeg in de ochtend vertrok,
Een blauwe baret over zijn kastanjebruine ogen.
In de groene natuur,
Duizend dingen hebben ons geamuseerd
En zonder literatuur,
Alle meisjes vonden ons leuk.
We kwamen terug met ogen vol licht
En onze ouders zaten op ons te wachten
Niet wetend of we ons moeten uitschelden.
Blauw, blauw, ons leven
Is een treurig lot.
Nog op slot willen we graag naar buiten kijken
Wat is er zo charmant aan de verblinde weg...
De refreinen van weleer,
Zing ze nog eens met mij.
Toen we spijbelden,
We hebben duizend paden ontdekt
Dat we hand in hand liepen.
We ontmoetten elkaar, lezend zijn brevier,
Monsieur le Curé met zijn hond
Die hem volgde, aan niets denkend.
Een geur van lavendel
Zwevend in de avondlucht,
We aten amandelen.
Op het gras gingen we zitten.
Wie spijbelde niet,
Had niet de beste tijd,
De beste dagen van de openhartige lente.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt