Hieronder staat de songtekst van het nummer I Must Be on Somethin , artiest - Hopsin met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hopsin
I must be on somethin'
Lately I been actin' kinda cuckoo
Momma said I got a screw or two loose
I must be on somethin'
The doctor couldn’t snap me out of my new mood
I ain’t just been feelin' like I used to
I must be on somethin'
I been lost and ain’t nobody found me
To be honest it ain’t safe to be around me
I must be on somethin'
This shit isn’t normal, maybe it’s my hormones
Fuck it, man, Lord knows
I must be on somethin'
Shit, lately my logic’s been so irrational
Violence is laughable
What’s the antidote?
I don’t have control
I need a chaperone when I’m back at home in a padded zone
'Cause I’ve been known to speak in a savage tone and slap a ho
Do I even have a soul?
My thoughts are so unimaginable
My brain just hasn’t grown
Since I climbed through my momma’s vaginal
And I been asked to go to a shrink, it ain’t gon' happen, bro
Suck a dick and swallow a massive load!
Bitch, I can explode at any moment
Don’t get me goin', 'cause a lot can happen
You talkin' crap and wake up in a fuckin' Saw contraption
A raw assassin, you see me you better be haulin' ass then
Your gashes cannot be treated with Tylenol or Aspirin
No cotton swab or napkin can clean the mess up
It’s me and my alter ego against the world, it’s just us
Ain’t no one who textin' my cellular phone except sluts
It’s clear there’s a problem with me, so guess what?
I must be on somethin'
Lately I been actin' kinda cuckoo
Momma said I got a screw or two loose
I must be on somethin'
The doctor couldn’t snap me out of my new mood
I ain’t just been feelin' like I used to
I must be on somethin'
I been lost and ain’t nobody found me
To be honest it ain’t safe to be around me
I must be on somethin'
This shit isn’t normal, maybe it’s my hormones
Fuck it, man, Lord knows
I must be on somethin'
The world has fucked me, it’s time to get even now
They say I’m the one no one wants to be around
Guess it’s my deceivin' smile
Guess it’s because I been treatin' people foul
Makin' songs about 'em, talkin' shit and then freakin' out
This is how I handle all solutions
There’s no false illusion
Fuck an evil witch, bitch, I’m the demon that’s off the broom stick
Where’s the fire?
I’m walkin' through it
Y’all ain’t got the balls to do it
I’m talkin' stupid, it’s all inclusive
With my psychotic state, filled with a lot of hate
I’ma operate on my enemies
Chop 'em up and then drop 'em on pots and plates
I’m not to fuck with, so stop it, let’s not debate
Usually never talkin' much 'cause I’m stuck in a awkward state
The pain I have’s everlastin'
Won’t be surprised when I’m left in ashes from my hellish habits
The hell is happenin'?
The condition I’m in is probably worse than you can imagine
Make sure you say this shit to whoever’s askin'
He must be on somethin'
Lately I been actin' kinda cuckoo
Momma said I got a screw or two loose
I must be on somethin'
The doctor couldn’t snap me out of my new mood
I ain’t just been feelin' like I used to
I must be on somethin'
I been lost and ain’t nobody found me
To be honest it ain’t safe to be around me
I must be on somethin'
This shit isn’t normal, maybe it’s my hormones
Fuck it, man, Lord knows
I must be on somethin'
ik moet ergens mee bezig zijn
De laatste tijd doe ik nogal een koekoek
Mama zei dat ik een schroef of twee los had
ik moet ergens mee bezig zijn
De dokter kon me niet uit mijn nieuwe stemming halen
Ik voel me niet meer zoals vroeger
ik moet ergens mee bezig zijn
Ik ben verdwaald en niemand heeft me gevonden
Om eerlijk te zijn, is het niet veilig om bij mij in de buurt te zijn
ik moet ergens mee bezig zijn
Deze shit is niet normaal, misschien zijn het mijn hormonen
Fuck it, man, de Heer weet het
ik moet ergens mee bezig zijn
Shit, de laatste tijd is mijn logica zo irrationeel geweest
Geweld is lachwekkend
Wat is het tegengif?
Ik heb geen controle
Ik heb een begeleider nodig als ik weer thuis ben in een gewatteerde zone
'Want ik ben bekend om te spreken in een wilde toon en klap een ho
Heb ik zelfs een ziel?
Mijn gedachten zijn zo onvoorstelbaar
Mijn brein is gewoon niet gegroeid
Sinds ik door de vagina van mijn moeder ben geklommen
En mij is gevraagd om naar een crèche te gaan, het gaat niet gebeuren, bro
Zuig een lul en slik een enorme lading!
Teef, ik kan elk moment ontploffen
Begrijp me niet, want er kan veel gebeuren
Je praat onzin en wordt wakker in een verdomd Saw-apparaat
Een rauwe moordenaar, zie je me, je kunt dan maar beter met je kont rondlopen
Uw wonden kunnen niet worden behandeld met tylenol of aspirine
Geen wattenstaafje of servet kan de rommel opruimen
Ik ben het en mijn alter ego tegen de wereld, wij zijn het gewoon
Er is niemand die mijn mobiele telefoon sms't, behalve sletten
Het is duidelijk dat er een probleem met mij is, dus raad eens?
ik moet ergens mee bezig zijn
De laatste tijd doe ik nogal een koekoek
Mama zei dat ik een schroef of twee los had
ik moet ergens mee bezig zijn
De dokter kon me niet uit mijn nieuwe stemming halen
Ik voel me niet meer zoals vroeger
ik moet ergens mee bezig zijn
Ik ben verdwaald en niemand heeft me gevonden
Om eerlijk te zijn, is het niet veilig om bij mij in de buurt te zijn
ik moet ergens mee bezig zijn
Deze shit is niet normaal, misschien zijn het mijn hormonen
Fuck it, man, de Heer weet het
ik moet ergens mee bezig zijn
De wereld heeft me genaaid, het is nu tijd om het te halen
Ze zeggen dat ik degene ben waar niemand in de buurt wil zijn
Denk dat het mijn bedrieglijke glimlach is
Denk dat het komt omdat ik mensen slecht heb behandeld
Songs maken over hen, shit praten en dan freakin' out
Zo ga ik om met alle oplossingen
Er is geen valse illusie
Neuk een boze heks, teef, ik ben de demon die van de bezemsteel af is
Waar is het vuur?
Ik loop er doorheen
Jullie hebben het lef niet om het te doen
Ik praat dom, het is all-inclusive
Met mijn psychotische toestand, gevuld met veel haat
Ik opereren op mijn vijanden
Hak ze fijn en laat ze op potten en borden vallen
Ik ben niet om mee te rotzooien, dus stop ermee, laten we niet discussiëren
Meestal praat ik nooit veel, want ik zit vast in een lastige staat
De pijn die ik heb is eeuwigdurend
Zal niet verbaasd zijn als ik in de as blijf van mijn helse gewoonten
Gebeurt er in godsnaam?
De toestand waarin ik verkeer, is waarschijnlijk erger dan je je kunt voorstellen
Zorg ervoor dat je deze shit zegt tegen wie het vraagt
Hij moet ergens mee bezig zijn
De laatste tijd doe ik nogal een koekoek
Mama zei dat ik een schroef of twee los had
ik moet ergens mee bezig zijn
De dokter kon me niet uit mijn nieuwe stemming halen
Ik voel me niet meer zoals vroeger
ik moet ergens mee bezig zijn
Ik ben verdwaald en niemand heeft me gevonden
Om eerlijk te zijn, is het niet veilig om bij mij in de buurt te zijn
ik moet ergens mee bezig zijn
Deze shit is niet normaal, misschien zijn het mijn hormonen
Fuck it, man, de Heer weet het
ik moet ergens mee bezig zijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt