Auf dem Pfad der Dämmerung - Tocotronic
С переводом

Auf dem Pfad der Dämmerung - Tocotronic

Альбом
SAG ALLES AB - THE BEST OF TEIL 2 (2007-2020)
Год
2020
Язык
`Duits`
Длительность
239260

Hieronder staat de songtekst van het nummer Auf dem Pfad der Dämmerung , artiest - Tocotronic met vertaling

Tekst van het liedje " Auf dem Pfad der Dämmerung "

Originele tekst met vertaling

Auf dem Pfad der Dämmerung

Tocotronic

Оригинальный текст

Ich will Steine werfen, Messer schärfen,

Wurzeln brechen, Routen berechnen,

Mich zerstückeln, trotzdem lächeln,

Unversehens anders sprechen,

Keine Sprache, keine Sprache, keine Sprache, treibt mich um,

Auf dem Pfad der Dämmerung.

Ich will Steine schmeißen, mich zerreißen,

Ich will täglich anders heißen,

Alle Preise sollen winken,

Ich will im Swimming Pool ertrinken,

Der Teufel sagt, der Teufel sagt, der Teufel sagt, du musst es tun

Auf dem Pfad der Dämmerung

Will ich Steine rollen,

Alle sollen mich begehren

Und mich mit Gewicht beschweren,

In die Leere will ich kriechen,

Um mich solls nach Erdbeer riechen,

Meine Karte halte ich verkehrt herum,

Auf dem Pfad der Dämmerung.

Ich will Steine sammeln, mich verrammeln,

In mir die Ganze Welt versammeln,

Die Altäre sollen rauchen,

Ich werde neue Kleider brauchen,

Die Kometen, die Kometen, die Kometen sterben stumm

Auf dem Pfad der Dämmerung

Ich will Steine hauen, im Vertrauen,

Ich möchte mich selbst verdauen,

Belästigung wird nicht beginnen,

Alles detoniert nach innen,

Meine Ziele, meine Ziele sind auch mir Mysterien

Auf dem Pfad der Dämmerung

Will ich Steine rollen,

Alle sollen mich erhören

Und mich mit Gewicht beschweren,

In die Leere will ich sinken,

Um mich solls nach Erdbeer stinken,

Meine Karten halte ich verkehrt herum

Auf dem Pfad der Dämmerung

Auf dem Pfad der Dämmerung

Auf dem leuchtenden Pfad der Dämmerung

(Dank an Philipp Hecht für den Text)

Перевод песни

Ik wil stenen gooien, messen slijpen,

wortels breken, routes berekenen,

verscheur me, lach nog steeds

onverwacht anders spreken,

Geen taal, geen taal, geen taal drijft mij

Op het pad van de schemering.

Ik wil stenen gooien, mezelf verscheuren

Ik wil elke dag anders genoemd worden

Alle prijzen moeten zwaaien,

Ik wil verdrinken in het zwembad

De duivel zegt, de duivel zegt, de duivel zegt dat je het moet doen

Op het pad van de schemering

Ik wil stenen rollen

Iedereen zou naar mij moeten verlangen

En verzwaar me

Ik wil in de leegte kruipen

Om mij heen zou het naar aardbeien moeten ruiken,

Ik houd mijn kaart ondersteboven

Op het pad van de schemering.

Ik wil stenen verzamelen, mezelf opsluiten,

Verzamel de hele wereld in mij

De altaren zullen roken,

Ik heb nieuwe kleren nodig

De kometen, de kometen, de kometen sterven stil

Op het pad van de schemering

Ik wil stenen hakken, in vertrouwen,

Ik wil mezelf verteren

intimidatie wil niet beginnen

Alles ontploft naar binnen

Mijn doelen, mijn doelen zijn ook mysteries voor mij

Op het pad van de schemering

Ik wil stenen rollen

Iedereen zou me moeten horen

En verzwaar me

Ik wil wegzinken in de leegte

Om mij heen zou het naar aardbeien moeten ruiken,

Ik houd mijn kaarten ondersteboven

Op het pad van de schemering

Op het pad van de schemering

Op het gloeiende pad van de dageraad

(Met dank aan Philipp Hecht voor de tekst)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt