Hieronder staat de songtekst van het nummer Green Onions , artiest - Tom Petty And The Heartbreakers met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tom Petty And The Heartbreakers
Unknown
Miscellaneous
Railroad Bill And The Kitten
Railroad Bill and the Kitten
SOURCE: Bob Pfeffer
SOURCE’S SOURCE: Andy Breckman
TEXT:
Railroad Bill was a hard livin' man
He used to take his women two at a time
Everyone agreed he was the baddest engineer
That’d ever driven down the Santa Fe line
His name was known from the folks back home
To the tippy-top of telegraph hill
And all the little boys, when they were sneakin' cigarettes
They used to dream about the Railroad Bill
[SPOKEN: Stay with me here
One day Bill was walkin' along
And he saw a kitten stuck in a tree
When he saw what was the matter he ran to get a ladder
To set that kitty-cat free
And Bill said, «No, ain’t gonna do it
Ain’t gonna climb up no tree
This is a stupid, stupid song and no folksinger’s
Gonna make a fool outa me.»
I said, one day Bill was walkin' along
And he saw a kitten stuck in a tree
When he saw what was the matter he ran to get a ladder
To set that kitty-cat free
And Bill said, «No, ain’t gonna do it
Ain’t gonna do what you said
This is an asinine song.
As far as I’m concerned
That cat can stay there till it’s dead.»
I said, wait a minute, Bill, you can’t argue with me
For God’s sake, I just made you up
I got the pen in my hand, I want you up in that tree
I want that cat unstuck
Bill said, «No, I hate cats
Ain’t gonna climb for no cat.»
He said, «Why don’t you have me save some beautiful girl
Whos’s been tied down on the railroad track?»
I said maybe there’ll be room in the eighth or ninth verse
But right now I want you up in that tree
I’m the writer, God damn, I got the pen in my hand
And you’re supposed to listen to me
He said, «You asshole.
Why should I listen to you
You should be listenin' to me instead.»
He said, «I'm a railroad man and if I was real
I would separate your face from your head.»
You ungrateful brute, I cried, you push me too far
I gotta show you I can do as I please
So an earthquake came and it shook the whole terrain
And it brought Railroad Bill to his knees
And then a tidal wave broke and everything got soaked
And Bill was almost completely washed away
And then a big green monster from the planet Neptune
Landed and bit Railroad Bill on the leg
I got the pen in my hand.
I can do what I want
I’m a bright new young talent on the rise
So get your ass up that tree or I swear you ain’t
Gonna get outa my folksong alive
He said, «You don’t scare me.
You might be crazy but you don’t scare me
And if you don’t leave me alone I’m gonna tell everybody
Where you stole this melody.»
But before he could speak his tongue fell out
And he could not make a sound
Suddenly he jumped on top of me and he grabbed me by the neck
And he pulled me to the ground
And he hit me in the stomach, and he hit me in the face real hard
And I think he almost broke my nose
But just then a lightning bolt came outa nowhere, hit him right between the
[eyes
And killed him instantly
[Heh, heh
Well the cat came down from the tree
Had a bowl of warm milk, went to sleep for the night
Railroad Bill is survived by a wife and three small children
Dear God, I love to write
@outlaw @animal
filename[ RRBILLKT
RPf
===DOCUMENT BOUNDARY===
Onbekend
Gemengd
Spoorwegrekening en het kitten
Railroad Bill en de Kitten
BRON: Bob Pfeffer
BRON'S BRON: Andy Breckman
TEKST:
Railroad Bill was een moeilijk levende man
Hij nam zijn vrouwen met twee tegelijk mee
Iedereen was het erover eens dat hij de slechtste ingenieur was
Die ooit langs de Santa Fe-lijn was gereden
Zijn naam was bekend van de mensen thuis
Naar de tippy-top van de telegraafheuvel
En alle kleine jongens, toen ze stiekem sigaretten aan het smokkelen waren
Vroeger droomden ze over de spoorwegwet
[GESPRAAK: blijf hier bij me
Op een dag liep Bill mee
En hij zag een kitten vastzitten in een boom
Toen hij zag wat er aan de hand was, rende hij naar een ladder
Om die kat vrij te laten
En Bill zei: "Nee, ik ga het niet doen"
Ik ga niet in een boom klimmen
Dit is een dom, stom nummer en geen volkszanger
Ga me voor de gek houden.»
Ik zei, op een dag liep Bill mee
En hij zag een kitten vastzitten in een boom
Toen hij zag wat er aan de hand was, rende hij naar een ladder
Om die kat vrij te laten
En Bill zei: "Nee, ik ga het niet doen"
Ik ga niet doen wat je zei
Dit is een eenvoudig nummer.
Wat mij betreft
Die kat kan daar blijven tot hij dood is.»
Ik zei, wacht even, Bill, je kunt niet met me in discussie gaan
In godsnaam, ik heb je net verzonnen
Ik heb de pen in mijn hand, ik wil je in die boom
Ik wil die kat losmaken
Bill zei: "Nee, ik haat katten"
Ik ga niet klimmen voor geen kat.»
Hij zei: "Waarom laat je mij niet een mooi meisje redden?"
Wie is er vastgebonden op het spoor?»
Ik zei dat er misschien ruimte is in het achtste of negende couplet
Maar nu wil ik dat je in die boom zit
Ik ben de schrijver, verdomme, ik heb de pen in mijn hand
En je zou naar me moeten luisteren
Hij zei: 'Jij klootzak.
Waarom zou ik naar je luisteren?
Je zou in plaats daarvan naar mij moeten luisteren.»
Hij zei: "Ik ben een spoorwegman en als ik echt was"
Ik zou je gezicht van je hoofd scheiden.»
Jij ondankbare bruut, ik huilde, je duwt me te ver
Ik moet je laten zien dat ik kan doen wat ik wil
Dus er kwam een aardbeving en het schudde het hele terrein
En het bracht Railroad Bill op zijn knieën
En toen brak er een vloedgolf en werd alles doorweekt
En Bill was bijna helemaal weggespoeld
En dan een groot groen monster van de planeet Neptunus
Geland en beet Railroad Bill op het been
Ik heb de pen in mijn hand.
Ik kan doen wat ik wil
Ik ben een helder nieuw jong talent in opkomst
Dus ga met je reet in die boom of ik zweer het je niet
Ik kom levend uit mijn volkslied
Hij zei: «Je maakt me niet bang.
Je bent misschien gek, maar je maakt me niet bang
En als je me niet met rust laat, ga ik het aan iedereen vertellen
Waar je deze melodie hebt gestolen.»
Maar voordat hij kon spreken viel zijn tong eruit
En hij kon geen geluid maken
Plotseling sprong hij bovenop me en greep me bij mijn nek
En hij trok me tegen de grond
En hij sloeg me in de maag, en hij sloeg me heel hard in het gezicht
En ik denk dat hij bijna mijn neus brak
Maar net op dat moment kwam er een bliksemschicht uit het niets, raakte hem precies tussen de...
[ogen
En doodde hem op slag
[Heh, heh
Nou, de kat kwam uit de boom
Had een kom warme melk, ging slapen voor de nacht
Railroad Bill wordt overleefd door een vrouw en drie kleine kinderen
Lieve God, ik hou van schrijven
@outlaw @dier
bestandsnaam [ RRBILLKT
RPf
===DOCUMENT GRENS===
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt