Hieronder staat de songtekst van het nummer Até Quando (Ao Vivo Em São Paulo / 2018) , artiest - Gabriel O Pensador met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gabriel O Pensador
Não adianta olhar pro céu
Com muita fé e pouca luta
Levanta, aí, que você tem muito protesto pra fazer e muita greve
Você pode, você deve, pode crer
Não adianta olhar pro chão
Virar a cara pra não ver
Se liga, aí, que te botaram numa cruz
E só porque Jesus sofreu não quer dizer que você tenha que sofrer
Até quando você vai ficar usando rédea?
Rindo da própria tragédia?
Até quando você vai ficar usando rédea?
Pobre, rico, ou classe média
Até quando você vai levar cascudo mudo?
Muda, muda essa postura
Até quando você vai ficando mudo?
Muda, que o medo é um modo de fazer censura
Até quando você vai levando?
(Porrada! Porrada!)
Até quando vai ficar sem fazer nada?
Até quando você vai levando?
(Porrada! Porrada!)
Até quando vai ser saco de pancada?
Você tenta ser feliz, não vê que é deprimente
Seu filho, sem escola, seu velho tá sem dente
'Cê tenta ser contente e não vê que é revoltante
Você tá sem emprego e a sua filha tá gestante
Você se faz de surdo, não vê que é absurdo
Você que é inocente, foi preso em flagrante
É tudo flagrante!
É tudo flagrante!
A polícia matou o estudante
Falou que era bandido, chamou de traficante
A justiça prendeu o pé-rapado, soltou o deputado
E absolveu os PMs de Vigário
A polícia só existe pra manter você na lei:
Lei do silêncio, lei do mais fraco
Ou aceita ser um saco de pancada, ou vai pro saco
A programação existe pra manter você na frente:
Na frente da TV, que é pra te entreter
Que é pra você não ver que o programado é você
Acordo, não tenho trabalho, procuro trabalho, quero trabalhar
O cara me pede o diploma, não tenho diploma, não pude estudar
E querem que eu seja educado
Que eu ande arrumado, que eu saiba falar
Aquilo que o mundo me pede não é o que o mundo me dá
Consigo um emprego, começa o emprego, me mato de tanto ralar
Acordo bem cedo, não tenho sossego, nem tempo pra raciocinar
Não peço arrego, mas onde que eu chego
Só fico no mesmo lugar
Brinquedo que o filho me pede, não tenho dinheiro pra dar
Escola, esmola
Favela, cadeia
Sem terra, enterra
Sem renda, se renda!
Não!
Não!
Muda, que quando a gente muda, o mundo muda com a gente
A gente muda o mundo na mudança da mente
E, quando a mente muda, a gente anda pra frente
E, quando a gente manda, ninguém manda na gente
Na mudança de atitude, não há mal que não se mude
Nem doença sem cura
Na mudança de postura, a gente fica mais seguro
Na mudança do presente, a gente molda o futuro
Até quando você vai ficar levando porrada
Até quando vai ficar sem fazer nada?
Até quando você vai ficar de saco de pancada?
Até quando você vai levando?!
Het heeft geen zin naar de lucht te kijken
Met veel vertrouwen en weinig strijd
Sta op, dan heb je veel protest te doen en veel stakingen
Je kunt, je moet, je kunt geloven
Het heeft geen zin om naar de vloer te kijken
Draai je gezicht weg zodat je het niet ziet
Check it out, daar, ze zetten je op een kruis
En alleen omdat Jezus leed, betekent niet dat je moet lijden
Hoe lang ga je de teugels gebruiken?
Lachen om de tragedie zelf?
Hoe lang ga je de teugels gebruiken?
Arm, rijk of middenklasse
Hoe lang ga je mute cascudo nemen?
Verander, verander die houding
Hoe lang ga je zwijgen?
Muda, die angst is een manier van censuur
Hoe lang slik je het?
(Shit! Shit!)
Hoe lang ga je niets doen?
Hoe lang slik je het?
(Shit! Shit!)
Hoe lang zal het een bokszak zijn?
Je probeert gelukkig te zijn, zie je niet dat het deprimerend is?
Je zoon, geen school, je oude man heeft geen tanden
'Je probeert gelukkig te zijn en ziet niet dat het walgelijk is'
Je hebt geen baan en je dochter is zwanger
Je maakt jezelf doof, je ziet niet dat het absurd is
Jij, die onschuldig bent, werd op heterdaad gearresteerd
Het is allemaal flagrant!
Het is allemaal flagrant!
De politie heeft de student vermoord
Zei dat hij een bandiet was, noemde hem een mensenhandelaar
De rechter arresteerde de geschoren voet, liet de hulpsheriff vrij
En ontsloeg de parlementsleden van Vigar
De politie bestaat alleen om je in de wet te houden:
Wet van stilte, wet van de zwaksten
Of je accepteert dat je een bokszak bent, of je gaat naar de zak
De programmering is er om u voor te blijven:
Voor de tv, dat is om je te vermaken
Wat is het voor jou om niet te zien dat jij de geprogrammeerde bent?
Ik word wakker, ik heb geen werk, ik zoek werk, ik wil werken
De man vraagt me om het diploma, ik heb geen diploma, ik kan niet studeren
En ze willen dat ik beleefd ben
Dat ik netjes loop, dat ik weet hoe ik moet praten
Wat de wereld van me vraagt, is niet wat de wereld me geeft
Ik krijg een baan, de baan begint, ik pleeg zelfmoord door me zoveel zorgen te maken
Ik word heel vroeg wakker, ik heb geen rust, geen tijd om te redeneren
Ik vraag niet om een pauze, maar waar krijg ik?
Ik blijf gewoon op dezelfde plek
Speelgoed dat het kind me vraagt, ik heb geen geld om te geven
school, aalmoes
favela, gevangenis
Geen aarde, begraven
Geen inkomen, inkomen!
Nee!
Nee!
Het verandert, dat als we veranderen, de wereld met ons mee verandert
We veranderen de wereld door de geest te veranderen
En als de geest verandert, gaan we vooruit
En wanneer wij bevelen, beveelt niemand ons
Bij het veranderen van houding is er geen kwaad dat niet veranderen
Geen ziekte zonder genezing
In de verandering van houding voelen we ons veiliger
Door het heden te veranderen, geven we vorm aan de toekomst
Tot wanneer ga je in elkaar geslagen worden
Hoe lang ga je niets doen?
Hoe lang ga je zonder bokszak?
Hoe lang doe je erover?!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt