Hieronder staat de songtekst van het nummer Lights , artiest - Adept met vertaling
Originele tekst met vertaling
Adept
You walk alone
I know the shadows of the world has taken over your empire of light
You’ve seen the colours of the world burn out in the skyline
This will not be
Let the stars in the night light the path that you walk on
Let it guide you back
Put your faith in yourself, let the sun embrace you
You’ve been living your life in the dark with the words in your head
That you will never be enough, so instead
You chose to let the wings of faith spread the shadows around
Don’t let the darkness get you
You walk alone where the sun is still sleeping and your light is barely
flickering
In the wind of fragile hopes that tomorrow comes a new
Wake up
You can’t bury down your face in the hands of your regrets
It reflects your past
It won’t define who you are, where you’re going from here on in
Ignite the world
If your eyes cannot see, I will set your heart free
Let your soul ablaze
If you turn to the light, your ghosts will fade away
You walk alone where the sun is still sleeping and your light is barely
flickering
In the wind of fragile hopes that tomorrow comes a new
Let it shine on you, I have seen it in your eyes
That the sparkle of your life is running out
For the love of God, don’t let the darkness get you
Fragile lights
Don’t let the shadows of disencourage
Flicker your flame with its wings
Let your fire be wild and proud
Don’t let the darkness get you
Let me lift you up from the ground
Let me wrap the warmth of my arms
All around your shivering body
Don’t let the darkness get you
Let me lift you up from the ground
Let me wrap the warmth of my arms
All around your shivering body
Don’t let the darkness get you
Je loopt alleen
Ik weet dat de schaduwen van de wereld je rijk van licht hebben overgenomen
Je hebt de kleuren van de wereld zien opbranden in de skyline
Dit zal niet zijn
Laat de sterren in de nacht het pad verlichten waarop je loopt
Laat het je terugleiden
Vertrouw op jezelf, laat de zon je omarmen
Je hebt je leven in het donker geleefd met de woorden in je hoofd
Dat je nooit genoeg zult zijn, dus in plaats daarvan
Je hebt ervoor gekozen om de vleugels van het geloof de schaduwen rondom te laten spreiden
Laat de duisternis je niet pakken
Je loopt alleen waar de zon nog slaapt en je licht amper is
flikkerend
In de wind van fragiele hoop dat morgen een nieuwe komt
Word wakker
Je kunt je gezicht niet begraven in de handen van je spijt
Het weerspiegelt je verleden
Het bepaalt niet wie je bent, waar je naartoe gaat vanaf nu in
Ontsteek de wereld
Als je ogen niet kunnen zien, zal ik je hart vrijmaken
Laat je ziel in vuur en vlam staan
Als je naar het licht draait, verdwijnen je geesten
Je loopt alleen waar de zon nog slaapt en je licht amper is
flikkerend
In de wind van fragiele hoop dat morgen een nieuwe komt
Laat het op je schijnen, ik heb het in je ogen gezien
Dat de glans van je leven opraakt
Voor de liefde van God, laat de duisternis je niet pakken
Breekbare lichten
Laat je niet ontmoedigen door de schaduwen
Laat je vlam flikkeren met zijn vleugels
Laat je vuur wild en trots zijn
Laat de duisternis je niet pakken
Laat me je van de grond tillen
Laat me de warmte van mijn armen omwikkelen
Rondom je rillende lichaam
Laat de duisternis je niet pakken
Laat me je van de grond tillen
Laat me de warmte van mijn armen omwikkelen
Rondom je rillende lichaam
Laat de duisternis je niet pakken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt