Rewind the Tape - Adept
С переводом

Rewind the Tape - Adept

Альбом
Sleepless
Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
214210

Hieronder staat de songtekst van het nummer Rewind the Tape , artiest - Adept met vertaling

Tekst van het liedje " Rewind the Tape "

Originele tekst met vertaling

Rewind the Tape

Adept

Оригинальный текст

Remember back in school when used to talk about where we would be in ten years?

Seems like everyone took one step forward while we took two steps back

It’s not like I’m asking them to wait up, it’s just

Don’t you have a feel like rewinding the fucking tape?

Let’s make a toast to the past

Even though we knew at heart that it wouldn’t last

I’m holding on to the memories

Do I have the best years behind me?

I feel the time is running out

We grew up, move on and never looking back

And I guess I am scared that my life can’t go back to those days

When we were young and fucking careless

We had the world right in front of us

Planned out, all set, we were young at heart

But as time goes by, I believe

That the world is fucking spinning and it tears us apart

I’m waiting on the next wave from my life

To sweep me off my feet, I can barely hold on for myself

What about my dreams?

What about my dreams?

It’s the illusion of being free, it wraps up around me

Holds me down and takes the breath right of me

The hands of time is slowly tearing everything apart

Will we stand together?

Do you remember all these years ago?

Shooting stars above, we’re laying down below

I remember our conversations

We lived our lives in our imaginations

The sand is pouring through the hourglass

We’re stuck at the bottom with no turning back

At least for me 'cause all I can see

Is the memories of everything we wished we could be

I’m holding on to the thought of who we used to be

I used to be the one that you’d turn to when your days were rough

We were young at heart, careless and free, I miss the kids we used to be

I used to be the one that you’d turn to when your days were rough

We were young at heart, careless and free, I miss the kids we used to be

Do I have the best years of my life right behind me?

The hands of time is slowly tearing everything apart

Will we stand together?

Let us see another day

We were young and reckless, and nothing would hold us down

I miss the kids we used to be

I miss the kids we used to be

Nothing in this world will hold us down

Nothing in this world will hold us down

Перевод песни

Weet je nog dat we op school spraken over waar we over tien jaar zouden zijn?

Het lijkt erop dat iedereen één stap vooruit deed, terwijl wij twee stappen terug deden

Het is niet alsof ik ze vraag om te wachten, het is gewoon

Heb je geen zin om de verdomde band terug te spoelen?

Laten we een toast uitbrengen op het verleden

Ook al wisten we in ons hart dat het niet lang zou duren

Ik houd vast aan de herinneringen

Heb ik de beste jaren achter me?

Ik heb het gevoel dat de tijd dringt

We zijn opgegroeid, gaan verder en kijken nooit meer achterom

En ik denk dat ik bang ben dat mijn leven niet terug kan gaan naar die tijd

Toen we jong en verdomd onvoorzichtig waren

We hadden de wereld recht voor ons

Gepland, helemaal klaar, we waren jong van hart

Maar naarmate de tijd verstrijkt, geloof ik dat

Dat de wereld verdomme draait en ons uit elkaar scheurt

Ik wacht op de volgende golf uit mijn leven

Om me van mijn voeten te vegen, ik kan mezelf nauwelijks vasthouden

Hoe zit het met mijn dromen?

Hoe zit het met mijn dromen?

Het is de illusie van vrij zijn, het wikkelt zich om mij heen

Houdt me vast en neemt de adem recht van me

De handen van de tijd scheuren langzaam alles uit elkaar

Zullen we samen staan?

Herinner je je al die jaren geleden nog?

Vallende sterren boven, we liggen beneden

Ik herinner me onze gesprekken

We leefden ons leven in onze verbeelding

Het zand stroomt door de zandloper

We zitten vast aan de onderkant en kunnen niet meer terug

Tenminste voor mij, want alles wat ik kan zien

Zijn de herinneringen aan alles wat we wensten dat we konden zijn?

Ik houd vast aan de gedachte aan wie we waren

Ik was degene tot wie je je wendde als je dagen zwaar waren

We waren jong van hart, zorgeloos en vrij, ik mis de kinderen die we vroeger waren

Ik was degene tot wie je je wendde als je dagen zwaar waren

We waren jong van hart, zorgeloos en vrij, ik mis de kinderen die we vroeger waren

Heb ik de beste jaren van mijn leven achter me?

De handen van de tijd scheuren langzaam alles uit elkaar

Zullen we samen staan?

Laten we een andere dag zien

We waren jong en roekeloos, en niets zou ons tegenhouden

Ik mis de kinderen die we waren

Ik mis de kinderen die we waren

Niets in deze wereld zal ons tegenhouden

Niets in deze wereld zal ons tegenhouden

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt