Hieronder staat de songtekst van het nummer Catch Fire , artiest - 5 Seconds of Summer met vertaling
Originele tekst met vertaling
5 Seconds of Summer
Oh, say, can you see?
This is not who I’m supposed to be
Without you I’m nobody killing time
I tried to deceive
Tried to win you desperately
Now I’m lost in this swirling sea of your sorry eyes
All my life I’ve been waiting for moments to come
When I catch fire and wash over you like the sun
I will fight to fix up and get things right
I can’t change the world but maybe I’ll change your mind
Oh, say, do you know?
I’m a fool in a one man show
I’m a broken stereo, out of time
So how (So how) does it feel?
(Does it feel)
All alone, is it so surreal?
(Woah)
'Cause the ghost of survivor’s guilt can be so unkind
All my life I’ve been waiting for moments to come
When I catch fire and wash over you like the sun
I will fight to fix up and get things right
I can’t change the world but maybe I’ll change your mind
The words you speak, surrounding me
This is broken love in the first degree
The air you breathe is haunting me
Maybe I’ll change your mind
All my life I’ve been waiting for moments to come
When I catch fire and wash over you like the sun
I will fight to fix up and get things right
I can’t change the world, I know that I can’t change the world
But maybe I’ll change your mind
Oh, zeg, kun je het zien?
Dit is niet wie ik zou moeten zijn
Zonder jou ben ik niemand die de tijd doodt
Ik probeerde te misleiden
Ik probeerde je wanhopig te winnen
Nu ben ik verdwaald in deze kolkende zee van je droevige ogen
Mijn hele leven heb ik gewacht op de komende momenten
Wanneer ik vlam vat en over je spoel als de zon
Ik zal vechten om het op te lossen en dingen goed te krijgen
Ik kan de wereld niet veranderen, maar misschien verander ik je van gedachten
Oh, zeg, weet je dat?
Ik ben een dwaas in een one man show
Ik heb een kapotte stereo, geen tijd meer
Dus hoe (dus hoe) voelt het?
(Voelt het)
Helemaal alleen, is het zo surrealistisch?
(Wauw)
Omdat de geest van de schuld van de overlevende zo onaardig kan zijn
Mijn hele leven heb ik gewacht op de komende momenten
Wanneer ik vlam vat en over je spoel als de zon
Ik zal vechten om het op te lossen en dingen goed te krijgen
Ik kan de wereld niet veranderen, maar misschien verander ik je van gedachten
De woorden die je spreekt, om me heen
Dit is gebroken liefde in de eerste graad
De lucht die je inademt achtervolgt me
Misschien verander ik je van gedachten
Mijn hele leven heb ik gewacht op de komende momenten
Wanneer ik vlam vat en over je spoel als de zon
Ik zal vechten om het op te lossen en dingen goed te krijgen
Ik kan de wereld niet veranderen, ik weet dat ik de wereld niet kan veranderen
Maar misschien verander ik je van gedachten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt