Tooth Fairy Retribution Manifesto - Rodan
С переводом

Tooth Fairy Retribution Manifesto - Rodan

Альбом
Fifteen Quiet Years
Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
405760

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tooth Fairy Retribution Manifesto , artiest - Rodan met vertaling

Tekst van het liedje " Tooth Fairy Retribution Manifesto "

Originele tekst met vertaling

Tooth Fairy Retribution Manifesto

Rodan

Оригинальный текст

no mystery from which to steer

wide eyes blind

…sometime … me?

the color of blood

she left on the playground

justice and a fist

and paper sugary things

like smiles

in a handfull of teeth

ripped apart

… you know

it always terrified me

clothes?

kissing the pillow

doing it on the…

comes to.

to

come down

on

you

what its like to?

shadows?

edging, scraping at you

fear, heckling

moving around you

I always feared

the bloody ring

the broken flesh

the words without hearts

the human bodies like a predator

grace

and then it comes

huge

dragon’s ring

a dirty excuse

for an angel?

straw & black feathers

clacking across the floor

like change cracked from the guts

of the tooth fairy

…wings of birds?

broken flesh

it’s fingerprint is sliding under the pillow

lifts with its hands and

extracts the gift

to pocket a piece of skull

and checks to see if the chest moves

if i knock out every tooth of

everyone who that tried to break my body

and covered them up with a pillow at night

for monsters to take

then at dawn i’d be rich with pennies

and the blood left behind

Tron

the nights i slept

over at your house

you’d to anything for me

watch over me

protect me

watch me sleep

we’d sit in bed and read and read and read

and spill tea on the sheets

sometimes we’d read and run all night

when i was five and you were alive

all around the house

and smoke and get behind

i dream

i’m walking to where you lie

your hair

gone grey

silver

and raised off your face

the shades remain unchanged

i slowly went to the room and walked to the bed

to check your pulse

if you were still alive

and i’d spend the night

i knew you’d never leave me

never leave me behind

the smoke and the static and the light that came thru the shades was the same

the shadow and the static and the light that came thru the shades was the same

x2 more (variations on shadow/smoke/static/light)

the smoke and the static and the light that came thru shades was the same

the smoke and the static and the lights and the shadows that came thru

shades was the same (w/tara)

was the same as your skin

your mouth was open wide

but there was nothing left inside

the tv static rolled

grey gone cold and alone

Перевод песни

geen mysterie om van te sturen

grote ogen blind

…soms … ik?

de kleur van bloed

ze vertrok op de speelplaats

gerechtigheid en een vuist

en papieren suikerachtige dingen

zoals glimlachen

in een handvol tanden

uit elkaar gescheurd

… je weet wel

het maakte me altijd bang

kleren?

het kussen kussen

doe het op de...

komt naar.

tot

naar beneden komen

Aan

jij

hoe is het?

schaduwen?

randen, naar je schrapen

angst, bemoeizucht

om je heen bewegen

Ik was altijd bang voor

de bloedige ring

het gebroken vlees

de woorden zonder harten

de menselijke lichamen als een roofdier

elegantie

en dan komt het

reusachtig

drakenring

een vies excuus

voor een engel?

stro en zwarte veren

klakkend over de vloer

zoals verandering uit het lef gebarsten

van de tandenfee

…vleugels van vogels?

gebroken vlees

zijn vingerafdruk glijdt onder het kussen

heft met zijn handen en

haalt het geschenk uit

een stuk schedel in de zak steken

en controleert of de borstkas beweegt

als ik elke tand eruit sla

iedereen die probeerde mijn lichaam te breken

en bedekte ze 's nachts met een kussen

voor monsters om te nemen

dan zou ik bij zonsopgang rijk zijn aan centen

en het achtergebleven bloed

Tron

de nachten dat ik sliep

bij jou thuis

je zou alles voor me willen

Let op mij

Bescherm me

kijk hoe ik slaap

we zouden in bed zitten en lezen en lezen en lezen

en mors thee op de lakens

soms lazen en renden we de hele nacht door

toen ik vijf was en jij nog leefde

door het hele huis

en rook en ga achter

ik droom

ik loop naar waar je ligt

jouw haar

grijs geworden

zilver

en opgeheven van je gezicht

de tinten blijven ongewijzigd

ik ging langzaam naar de kamer en liep naar het bed

om uw hartslag te controleren

als je nog zou leven

en ik zou de nacht doorbrengen

ik wist dat je me nooit zou verlaten

laat me nooit achter

de rook en de statische elektriciteit en het licht dat door de tinten kwam was hetzelfde

de schaduw en de statische elektriciteit en het licht dat door de tinten kwam was hetzelfde

nog 2 x (variaties op schaduw/rook/statisch/licht)

de rook en de statische elektriciteit en het licht dat door tinten kwam was hetzelfde

de rook en de ruis en de lichten en de schaduwen die erdoor kwamen

tinten was hetzelfde (met tara)

was hetzelfde als je huid

je mond stond wijd open

maar er zat niets meer in

de tv statische rolde

grijs geworden koud en alleen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt