Hieronder staat de songtekst van het nummer Route nationale No. 7 , artiest - Charles Trenet met vertaling
Originele tekst met vertaling
Charles Trenet
De toutes les routes de France d’Europe
Celle que j’préfère est celle qui conduit
En auto ou en auto-stop
Vers les rivages du Midi
Nationale 7
Il faut la prendre qu’on aille à Rome à Sète
Que l’on soit deux trois quatre cinq six ou sept
C’est une route qui fait recette
Route des vacances
Qui traverse la Bourgogne et la Provence
Qui fait d' Paris un p’tit faubourg d’Valence
Et la banlieue d’Saint-Paul-de-Vence
Le ciel d'été
Remplit nos cœurs d’sa lucidité
Chasse les aigreurs et les acidités
Qui font l’malheur des grand’s cités
Toutes excitées
On chante, on fête
Les oliviers sont bleus ma p’tit' Lisette
L’amour joyeux est là qui fait risette
On est heureux Nationale 7
Van alle wegen van Frankrijk van Europa
Degene die ik verkies is degene die leidt
Met de auto of liftend
Naar de oevers van het Zuiden
Nationaal 7
We moeten ervan uitgaan dat we naar Rome gaan naar Sète
Of het nu twee drie vier vijf zes of zeven is
Het is een succesvolle weg
vakantie route
Die Bourgondië en de Provence doorkruist
Dat maakt Parijs tot een kleine buitenwijk van Valence
En de voorstad van Saint-Paul-de-Vence
De zomerse hemel
Vult onze harten met zijn helderheid
Verban zuurheid en zuurgraad
Wie zijn het ongeluk van de grote steden?
Allemaal geil
We zingen, we vieren feest
De olijfbomen zijn blauw mijn kleine Lisette
Blije liefde is er, lachend
Wij zijn blij Nationaal 7
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt