Hieronder staat de songtekst van het nummer L´àme des poètes , artiest - Charles Trenet met vertaling
Originele tekst met vertaling
Charles Trenet
Vous qui riez de la vie
Vous qui chantez mille chansons
Vous qui trouvez la vie jolie
Parce qu’elle est simple et sans façon
Si vous aimiez
Si vous aimiez comme moi
Si vous aimiez, vous auriez le cœur en émoi
Si vous aimiez, vous auriez le cœur plein de joie
Si vous aimiez, vous auriez des larmes, comm' moi
Et la vie vous paraîtrait plus merveilleuse
Chaque jour vous troublerait éperdument
Mais vous n’aimez
Vous n’aimez pas comme moi
Non, non, jamais vous n’aurez le cœur en émoi
Non, non, jamais vous n’aimerez comme moi
Comme moi, comme moi
Jij die lacht om het leven
Jij die duizend liedjes zingt
Jij die het leven mooi vindt
Omdat ze eenvoudig is en geen franje
Als je het leuk vond
Als je hield zoals ik
Als je liefhad, zou je hart gebroken zijn
Als je liefhad, zou je hart vol vreugde zijn
Als je liefhad, zou je tranen hebben, zoals ik
En het leven zou je mooier lijken
Elke dag zou je gek maken
Maar je houdt niet van
Je houdt niet van zoals ik
Nee, nee, je zult nooit diepbedroefd zijn
Nee, nee, je zult nooit liefhebben zoals ik
Zoals ik, zoals ik
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt