Hieronder staat de songtekst van het nummer Meine Phantasien Sind Wie Brennendes Laub...nicht Von Dauer... , artiest - Nargaroth met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nargaroth
Weinend, `ne Zig’rette haltend stehe ich am Fenster.
Ich seh' den Schnee der
fällt
Waren da nicht g ́rade Blumen, labend sich am Morgentau?
Lachte nicht grad da
ein Kind?
Es hatte meinen Namen, und auch sein Vater war ihm fremd.
Liebe war es,
wenn er schlug
Da war die Mutter.
Lachend.
Gold ́ne Sonne in ihrem Haar.
Und doch schwieg sie
da…
Nackt und noch immer weinend die Stirn gepresst ans kalte Glas, starr' ich
weiter durch das Fenster dessen Scheiben tränennass
Der Schnee beginnt im Sturm zu treiben.
Fratzen jagen durch das Grau.
Sie kommen aus dem Kindergestern, als Gruß erschallt ihr Lachen rau
Der Sturm legt frei eine Kinderleiche, mein Weinen weicht der Raserei.
Nackt werfe ich mich durch das Fenster, das Glas legt meine Wunden frei
Ich wollte fremde Früchte kosten, lachen hör ́n mein eig ́nes Kind.
Das Abendrot der Liebe leben und wandeln wo die Sterne sind
Schweigend lehne ich am Fenster
Mein Haar wie Fetzen im Gesicht.
Der Sturm träg fort meine Phantasien,
denn mehr sind sie leider nicht
Huilend, met een sigaret in de hand, sta ik voor het raam.
ik zie de sneeuw
valt
Waren daar niet gewoon bloemen, verfrissend in de ochtenddauw?
Heb toen niet gelachen
een kind?
Het had mijn naam en zijn vader was er ook een vreemde voor.
ik vond het geweldig
toen hij sloeg
Daar was de moeder.
Lachend.
Gouden zon in haar haar.
En toch zei ze niets
daar…
Naakt en nog steeds huilend, mijn voorhoofd tegen het koude glas gedrukt, staar ik
verder door het raam waarvan de ruiten nat zijn van de tranen
De sneeuw begint te drijven in de storm.
Gezichten jagen door het grijs.
Ze komen gisteren uit hun kindertijd, hun lach klinkt hard als een groet
De storm legt het lijk van een kind bloot, mijn huilen maakt plaats voor woede.
Naakt werp ik mezelf door het raam, het glas legt mijn wonden bloot
Ik wilde andermans fruit proeven, mijn eigen kind horen lachen.
Beleef de zonsondergang van liefde en wandel waar de sterren zijn
Ik leun zwijgend tegen het raam
Mijn haar als vodden op mijn gezicht.
De storm voert mijn fantasieën weg,
want helaas zijn ze niets meer
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt