Hieronder staat de songtekst van het nummer Crisis , artiest - Stephen Marley met vertaling
Originele tekst met vertaling
Stephen Marley
They say the sun an-a shines for all,
But-a yin some people world, it never shine at all.
Mm-mm-mm.
They say love is a stream that will find its course;
I mean — some-a people think life is a dream
So they making matters worse.
But no matter what the crisis is;
No matter what the crisis is:
Doin' it, doin' it, doin' your thing!
(Give Jah all the thanks and praises!)
Givin' it, givin' it, givin' it, givin' it!
(Give Jah all the thanks and praises!)
So — so — so much have been said, so little (been done) been done
They still killin' - killin' the people
And they — and they havin' (havin' their fun) — havin'-a — havin'-a lots of fun
Killin' the people, oo-yoo!
— (havin' fun) havin' their fun!
They just want to be the leader
In the 'ouse of the risin' sun.
But no matter what the crisis is;
Oh, no, oh, no no — no what the crisis is:
Do your — live it up, live it up, live it up, live it up!
(Give Jah all the thanks and praises!)
Live it up, live it up, live it up, live it up!
(Give Jah all the thanks and praises!)
They say the sun-un-un-un shines for all,
But-a yin some people world, it never shine at all!
They say love is a stream,
That will find its course, and every river runs to sea;
Some people still think life is a dream,
So they — so they makin' - makin' it worse.
No matter what the crisis is;
No matter what the crisis is:
Do it: live it up, live it up, live it up, live it up!
(Give Jah all the thanks and praises!)
Live it up, live it up, live it up, live it up!
(Give Jah all the thanks and praises!)
(Give Jah all the thanks and praises!)
His mercies endureth for ever, yeah!
(Give Jah all the thanks and praises!)
Oh, children, come on, and give Jah —
(Give Jah all the thanks and praises!)
Children, come on, and give Jah —
(Give Jah all the thanks and praises!)
Ze zeggen dat de zon voor iedereen schijnt,
Maar - een yin sommige mensenwereld, het schijnt helemaal nooit.
mm-mm-mm.
Ze zeggen dat liefde een stroom is die zijn loop zal vinden;
Ik bedoel - sommige mensen denken dat het leven een droom is
Dus ze maken het nog erger.
Maar wat de crisis ook is;
Wat de crisis ook is:
Doe het, doe het, doe je ding!
(Geef Jah alle dank en lof!)
Geef het, geef het, geef het, geef het!
(Geef Jah alle dank en lof!)
Dus — zo — er is zo veel gezegd, er is zo weinig (gedaan) gedaan
Ze vermoorden nog steeds - vermoorden de mensen
En zij — en zij hebben (hun plezier) — hebben — een — hebben veel plezier
Killin' de mensen, oo-yoo!
— (pret hebben) hun lol hebben!
Ze willen gewoon de leider zijn
In de 'use of the risin' zon.
Maar wat de crisis ook is;
Oh, nee, oh, nee nee - nee wat de crisis is:
Doe je - leef het uit, leef het uit, leef het uit, leef het uit!
(Geef Jah alle dank en lof!)
Leef het uit, leef het uit, leef het uit, leef het uit!
(Geef Jah alle dank en lof!)
Ze zeggen dat de zon-un-un-un voor iedereen schijnt,
Maar - een yin sommige mensenwereld, het schijnt helemaal nooit!
Ze zeggen dat liefde een stroom is,
Dat zal zijn loop vinden, en elke rivier loopt naar zee;
Sommige mensen denken nog steeds dat het leven een droom is,
Dus ze maken het nog erger.
Wat de crisis ook is;
Wat de crisis ook is:
Doe het: leef het uit, leef het uit, leef het uit, leef het uit!
(Geef Jah alle dank en lof!)
Leef het uit, leef het uit, leef het uit, leef het uit!
(Geef Jah alle dank en lof!)
(Geef Jah alle dank en lof!)
Zijn barmhartigheden duren voor altijd, ja!
(Geef Jah alle dank en lof!)
Oh, kinderen, kom op, en geef Jah...
(Geef Jah alle dank en lof!)
Kinderen, kom op, en geef Jah —
(Geef Jah alle dank en lof!)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt