Hieronder staat de songtekst van het nummer סיפור מותם של עלמה ועלם , artiest - Jane Bordeaux met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jane Bordeaux
זה סיפור מותם של עלמה ועלם
אין רואים כמותם בימינו אלה
בשיער זהוב בבלורית שחרחורת
הם היו הבהוב של ברק בחורף
הם היו הבהוב של אהבה
בשחורו וזהבה
ערב אפלולי
לא חדל הגשם
ובתוך שלולית היא בו מתנגשת
היא חיוך אליו
הוא חיוך אליה
בלי משים חלף פיו בתלתליה
והדליק הבהוב של אהבה
בשחורו וזהבה
מחליפים ברקים, מתמלאים ברעם
ניצבים שותקים
רעד נגד רעד
פתע עליהם קם ברק וירף
אז ראו שניהם ויהיו לטרף
התלקחות הבהוב של אהבה
בשחורו וזהבה
הוא נישק בה רק מצח ולחיים
כשפגעם ברק
ויפלו אפיים
בשיער זהוב בבלורית שחרחורת
הם היו הבהוב של ברק בחורף
הם היו הבהוב של אהבה
בשחורו וזהבה
Dit is het verhaal van de dood van Alma en Alam
Zulke dingen zie je tegenwoordig niet meer
Met gouden haar in een donkerbruin kristal
Ze waren de flikkering van de bliksem in de winter
Ze waren de flikkering van liefde
in zwart en goud
sombere avond
De regen hield niet op
En in een plas botst ze met hem
Ze lachte naar hem
Hij lachte naar haar
Onwillekeurig liep zijn mond over haar krullen
En verlichtte de flikkering van liefde
in zwart en goud
Wissel bliksemschichten uit, vul met donder
Extra's zijn stil
Beven tegen beven
Plotseling flitste er een bliksem over hen heen
Dus ze zagen allebei en zullen de prooi zijn
De flikkerende gloed van liefde
in zwart en goud
Hij kuste alleen haar voorhoofd en wang
Toen ze door de bliksem werden getroffen
En ze zullen naar beneden vallen
Met gouden haar in een donkerbruin kristal
Ze waren de flikkering van de bliksem in de winter
Ze waren de flikkering van liefde
in zwart en goud
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt