Cecilia and the Silhouette Saloon - Live (Reading Festival 2005) - The Blood Brothers

Cecilia and the Silhouette Saloon - Live (Reading Festival 2005) - The Blood Brothers

  • Jaar van uitgave: 2009
  • Taal: Engels
  • Duur: 5:02

Hieronder staat de songtekst van het nummer Cecilia and the Silhouette Saloon - Live (Reading Festival 2005) , artiest - The Blood Brothers met vertaling

Tekst van het liedje " Cecilia and the Silhouette Saloon - Live (Reading Festival 2005) "

Originele tekst met vertaling

Cecilia and the Silhouette Saloon - Live (Reading Festival 2005)

The Blood Brothers

Originele tekst

murder = white out.

cancer = birth blouse.

mirror = perfect glass spouse.

oil = sex paint.

shower = water saint.

Death decodes the howls from our hands.

skull = noise nest.

TV = fuck test.

mirror = siamese gun kiss.

sugar = birth bait.

murder = loves fate.

death distills the camouflage from our dance.

death inverts the red from romance.

Death x-rays the angels of chance.

death;

the anti mirror of infants.

Like a picture hiding beneath the digital Avalanche.

When cecilia’s grave cracked like a dirt cacoon,

she pulled up a stool at the silhouette saloon.

The player piano mumbling crippled jigs,

black widows knitting victimless wigs.

When cecilia’s throat slit like a second set of lips

she drooled braille bibles onto the brothel bed spread,

like an egg whose yoke defies child bearing hips.

Like a ghost who fears all of the deceased and dead.

(time eats the flesh and spits out the shadow like a useless wishbone.)

But that locket spinning around her neck,

whose hearth heats a dead valentine,

you know the phantom trail leads way to a muted grave.

Where is his voice now?

A dead tone in the flutter of drunken wings,

Where is his blushed cheek now,

A face unraveled in shadow, veiled in blind laughter.

Where are those sex ripened lips,

his kiss print still warm on several necks.

Where is love now?

murder = white out.

cancer = birth blouse.

mirror = perfect glass spouse.

oil = sex paint.

shower = water saint.

Death decodes the howls from our hands.

skull = noise nest.

TV = fuck test.

mirror = siamese gun kiss.

sugar = birth bait.

murder = loves fate.

death distills the camouflage from our dance.

death inverts the red from romance.

Death x-rays the angels of chance.

death;

the anti mirror of infants.

Like a picture hiding beneath the digital Avalanche.

Liedvertaling

moord = blank.

kanker = geboorte blouse.

spiegel = perfecte glazen echtgenoot.

olie = seksverf.

douche = waterheilige.

De dood decodeert het gehuil van onze handen.

schedel = ruisnest.

TV = neuktest.

spiegel = siamese geweerkus.

suiker = geboorteaas.

moord = houdt van het lot.

de dood distilleert de camouflage uit onze dans.

de dood keert het rood van romantiek om.

De dood maakt röntgenfoto's van de engelen van het toeval.

dood;

de anti-spiegel van zuigelingen.

Zoals een foto die verstopt zit onder de digitale lawine.

Toen Cecilia's graf kraakte als een vuile cacon,

ze trok een kruk bij de silhouetsalon.

De speler piano mompelt kreupele mallen,

zwarte weduwen die pruiken zonder slachtoffers breien.

Toen Cecilia's keel doorsneed als een tweede paar lippen

ze kwijlde braillebijbels op het bordeelbed uitgespreid,

als een ei waarvan het juk de vruchtbare heupen trotseert.

Als een geest die bang is voor alle overledenen en doden.

(de tijd eet het vlees op en spuugt de schaduw uit als een nutteloze vorkbeen.)

Maar dat medaillon dat om haar nek draait,

wiens haard een dode valentijn verwarmt,

je weet dat het spookpad leidt naar een gedempt graf.

Waar is zijn stem nu?

Een dode toon in het gefladder van dronken vleugels,

Waar is zijn blozende wang nu,

Een gezicht ontrafeld in de schaduw, gehuld in blind gelach.

Waar zijn die seksgerijpte lippen,

zijn kusafdruk nog warm op verschillende nekken.

Waar is liefde nu?

moord = blank.

kanker = geboorte blouse.

spiegel = perfecte glazen echtgenoot.

olie = seksverf.

douche = waterheilige.

De dood decodeert het gehuil van onze handen.

schedel = ruisnest.

TV = neuktest.

spiegel = siamese geweerkus.

suiker = geboorteaas.

moord = houdt van het lot.

de dood distilleert de camouflage uit onze dans.

de dood keert het rood van romantiek om.

De dood maakt röntgenfoto's van de engelen van het toeval.

dood;

de anti-spiegel van zuigelingen.

Zoals een foto die verstopt zit onder de digitale lawine.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt