Hieronder staat de songtekst van het nummer Unfolding Above Celibate Moon (Los Angeles Nursery Rhyme) , artiest - Clap Your Hands Say Yeah met vertaling
Originele tekst met vertaling
Clap Your Hands Say Yeah
Weakness, I wouldn’t pay them any mind
Not to what Hollywood says or what Hollywood does
You see it’s no good trying to be someone you’re not
Half-baked prejudice, capture the flag
It seems that I’ll be your mirror, I’m still your fag
The drugs out here are too strong or they’re never enough
And when Annabelle cried for the sixth time
I fled to the stoop to take in nursery rhyme
Unfolding above celibate moon that would hide away
Right there in front of me
Annabelle said, «Back inside.
What you want with the moon?»
Covered up in television interview smoke
I could be in LA, Ma, I really don’t know
Anyway, it’s somewhere there’s no telling who does the selling and who gets
straight bought
Lately, the stars have all been swallowed by the clouds and
The charlatan whispers replaced by the sound of your castaway cry
Neither lost nor found but forever learning
These days I take my time (maybe too long) and shine my shoes first
As the wine stains me toothless, and your crying don’t hurt
The lie that takes me home could well wrap around the earth
As your eyes speak of darts in the sky we through ages before
We through ages before
We through ages before
We through ages before
Zwakte, ik zou ze geen aandacht schenken
Niet naar wat Hollywood zegt of wat Hollywood doet
Je ziet dat het niet goed is om te proberen iemand te zijn die je niet bent
Halfbakken vooroordelen, verover de vlag
Het lijkt erop dat ik je spiegel zal zijn, ik ben nog steeds je flikker
De medicijnen hier zijn te sterk of ze zijn nooit genoeg
En toen Annabelle voor de zesde keer huilde
Ik vluchtte naar de stoep om kinderrijmpjes op te nemen
Ontvouwen boven celibataire maan die zich zou verbergen
Daar voor me
Annabelle zei: «Terug naar binnen.
Wat wil je met de maan?»
Bedekt in rook tijdens tv-interview
Ik zou in LA kunnen zijn, ma, ik weet het echt niet
Hoe dan ook, het is ergens waar het niet te zeggen is wie de verkoop doet en wie krijgt
rechtstreeks gekocht
De laatste tijd zijn de sterren allemaal opgeslokt door de wolken en
Het gefluister van de charlatan vervangen door het geluid van je schipbreukeling
Noch verloren noch gevonden, maar voor altijd leren
Tegenwoordig neem ik mijn tijd (misschien te lang) en poets ik eerst mijn schoenen
Terwijl de wijn me tandeloos bevlekt, en je huilen geen pijn doet
De leugen die me naar huis brengt, zou heel goed de aarde kunnen omhullen
Terwijl je ogen spreken over darts in de lucht, hebben we eeuwen geleden
We door eeuwen geleden
We door eeuwen geleden
We door eeuwen geleden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt