לא מדברים אהבה - Lior Narkis
С переводом

לא מדברים אהבה - Lior Narkis

Год
2018
Язык
`Hebreeuws`
Длительность
192800

Hieronder staat de songtekst van het nummer לא מדברים אהבה , artiest - Lior Narkis met vertaling

Tekst van het liedje " לא מדברים אהבה "

Originele tekst met vertaling

לא מדברים אהבה

Lior Narkis

Оригинальный текст

קחי לך רגע לחשוב, להרכיב תתמונה

חלקים אפורים, אהבה ראשונה

הפרחים כבר קוצים, הרכבת ברחה

נשארנו לבד אבודים מול זריחה

ואת מנגנת לי על הפחדים

שאין כבר מחר, שלבד לא שורדים

שארבע שנים לא שורפים בדקה

עכשיו או אף פעם, את לא מחכה

וזה שורט אותי כשהסוף צוחק בחדר

מתפוצץ לי בפנים

איך את אומרת לי שהכל יהיה בסדר

לא בסדר כבר שנים

וזה בועט בתוך הלב שלי כן שלי לא שלי

עדיין לא מצאתי את התשובה

ורק ידעתי להגיד מילים בלי מילים אין מילים

כבר תקופה

לא מדברים אהבה

קחי לך רגע לחשוב, להבין ת'מצב

היה פה הכל, אבל מה יש עכשיו?

רק צל של עצמנו, בתוך השגרה

נוסעים לא נוסעים לא חוזרים חזרה

ואת מנגנת לי על הפחדים

שאין כבר מחר, שלבד לא שורדים

שארבע שנים לא שורפים בדקה

עכשיו או אף פעם, את לא מחכה

וזה שורט אותי כשהסוף צוחק בחדר

מתפוצץ לי בפנים

איך את אומרת לי שהכל יהיה בסדר

לא בסדר כבר שנים

וזה בועט בתוך הלב שלי כן שלי לא שלי

עדיין לא מצאתי את התשובה

ורק ידעתי להגיד מילים בלי מילים אין מילים

כבר תקופה

לא מדברים אהבה

Перевод песни

Neem even de tijd om na te denken, om een ​​foto samen te stellen

Grijze delen, eerste liefde

De bloemen groeien al, de trein is weggerend

We werden alleen achtergelaten voor de zonsopgang

En je speelt op mijn angsten

dat er geen morgen is, dat alleen niet overleven

Dat vier jaar niet in een minuut branden

Nu of nooit, je wacht niet

En het krabt me als het einde lacht in de kamer

exploderend in mijn gezicht

Hoe vertel je me dat alles goed komt?

Al jaren niet goed

En het schopt in mijn hart ja de mijne nee de mijne

Ik heb het antwoord nog steeds niet gevonden

En ik wist alleen hoe ik woorden moest zeggen zonder woorden, er zijn geen woorden

Het is een tijd geleden

Liefde wordt niet gesproken

Neem even de tijd om na te denken, begrijp de situatie

Alles was hier, maar wat is er nu?

Gewoon een schaduw van onszelf, in de routine

Reizigers reizen niet, ze komen niet terug

En je speelt op mijn angsten

dat er geen morgen is, dat alleen niet overleven

Dat vier jaar niet in een minuut branden

Nu of nooit, je wacht niet

En het krabt me als het einde lacht in de kamer

exploderend in mijn gezicht

Hoe vertel je me dat alles goed komt?

Al jaren niet goed

En het schopt in mijn hart ja de mijne nee de mijne

Ik heb het antwoord nog steeds niet gevonden

En ik wist alleen hoe ik woorden moest zeggen zonder woorden, er zijn geen woorden

Het is een tijd geleden

Liefde wordt niet gesproken

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt