Hieronder staat de songtekst van het nummer Talkin' Karate Blues , artiest - Townes Van Zandt met vertaling
Originele tekst met vertaling
Townes Van Zandt
Well, I ain’t very big for twenty-one
And it seems like I never could have any good clean fun
'Cause every time I’d go outside, some great big old bully’d come along
He’d hit me in the face and he’d knock me to the ground
And he’d start to kickin' me all around
And that ain’t exactly fair, friends, that’s wrong
So I got me a paper the other night
And I crawled up on the sofa and I turned on the light
And I flipped through the pages till I found the classified ads
Said, «Take karate from Lee Hung Chow
Man, make your first appointment now
This course is guaranteed to make you bad»
Well, the next day I drove to the address
And by the Japanese design I was real impressed
It looked like a regular house of the rising sun
I walked inside, I was all alone
I had a nervous feeling down in my bones
I was kind of sorry I’d ever even come
Then a giant Jap came through the door
He must have been at least about seven foot four
And he looked like he’s prone to easy aggravation
He said, «Lee Hung Chow, ah kee dung»
That’s Japanese for «fee fie foo fum»
I tried to explain my entire situation
He said, «Number one, course, Yankee, self defense
Two hundred dollars and twenty five cents»
I said «What's the twenty five cents for?»
and he said, «Repairs»
I said, «Repairs to what?», and he said, «To you»
And I thought to myself, «Man, that won’t do»
Felt about a half inch tall underneath that old slanted stare
Ah, you think he was yella
I said, «I believe I better go check another place»
He said, «Ha so, Yankee don’t like my race»
I said, «Now, there’s a mistake, man, and that’s true
I’ve been for you Japanese all along
You Japanese just can’t do no wrong
And I thought you got a mighty dirty deal in World War II»
Well, he grabbed me by the hand and he gave a heave
I figured there’s a pretty good time to leave
Before he had a chance to do me any definite harm
But my plan worked out in the end, you see
Now no bully’s gonna pick on me
Who’s gonna hit a fellow with just one arm?
Nou, ik ben niet erg groot voor eenentwintig
En het lijkt alsof ik nooit een goed schoon plezier zou kunnen hebben
Want elke keer als ik naar buiten ging, kwam er een geweldige oude bullebak langs
Hij sloeg me in het gezicht en hij sloeg me tegen de grond
En hij begon me overal te schoppen
En dat is niet echt eerlijk, vrienden, dat is verkeerd
Dus ik heb laatst een krant voor me gehaald
En ik kroop op de bank en ik deed het licht aan
En ik bladerde door de pagina's tot ik de rubrieksadvertenties vond
Zei: "Neem karate van Lee Hung Chow"
Man, maak nu je eerste afspraak
Deze cursus maakt je gegarandeerd slecht»
Nou, de volgende dag reed ik naar het adres
En van het Japanse ontwerp was ik echt onder de indruk
Het leek op een gewoon huis van de rijzende zon
Ik liep naar binnen, ik was helemaal alleen
Ik had een nerveus gevoel in mijn botten
Het speet me een beetje dat ik ooit was gekomen
Toen kwam er een gigantische Jap door de deur
Hij moet minstens ongeveer zeven voet vier zijn geweest
En hij zag eruit alsof hij vatbaar is voor gemakkelijke verergering
Hij zei: "Lee Hung Chow, ah kee dung"
Dat is Japans voor "fee fie foo fum"
Ik heb geprobeerd mijn hele situatie uit te leggen
Hij zei: «Nummer één, natuurlijk, Yankee, zelfverdediging»
Tweehonderd dollar en vijfentwintig cent»
Ik zei: "Waar zijn die vijfentwintig cent voor?"
en hij zei: «Reparaties»
Ik zei: "Reparaties waaraan?", en hij zei: "Aan jou"
En ik dacht bij mezelf: "Man, dat gaat niet"
Voelde me ongeveer een centimeter lang onder die oude schuine blik
Ah, je denkt dat hij yella was?
Ik zei: «Ik geloof dat ik beter een andere plaats kan gaan zoeken»
Hij zei: "Ha, Yankee houdt niet van mijn race"
Ik zei: "Er is een fout gemaakt, man, en dat is waar"
Ik ben de hele tijd al voor je Japans geweest
Jullie Japanners kunnen gewoon geen kwaad doen
En ik dacht dat je een vuile deal had in de Tweede Wereldoorlog»
Nou, hij greep me bij de hand en hij zwaaide
Ik dacht dat het een goed moment was om te vertrekken
Voordat hij de kans had om me enig kwaad te doen
Maar mijn plan is uiteindelijk gelukt, zie je
Nu zal geen pester mij pesten
Wie slaat een man met slechts één arm?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt