Talkin' Karate Blues - Townes Van Zandt
С переводом

Talkin' Karate Blues - Townes Van Zandt

Год
2007
Язык
`Engels`
Длительность
187480

Hieronder staat de songtekst van het nummer Talkin' Karate Blues , artiest - Townes Van Zandt met vertaling

Tekst van het liedje " Talkin' Karate Blues "

Originele tekst met vertaling

Talkin' Karate Blues

Townes Van Zandt

Оригинальный текст

Well, I ain’t very big for twenty-one

And it seems like I never could have any good clean fun

'Cause every time I’d go outside, some great big old bully’d come along

He’d hit me in the face and he’d knock me to the ground

And he’d start to kickin' me all around

And that ain’t exactly fair, friends, that’s wrong

So I got me a paper the other night

And I crawled up on the sofa and I turned on the light

And I flipped through the pages till I found the classified ads

Said, «Take karate from Lee Hung Chow

Man, make your first appointment now

This course is guaranteed to make you bad»

Well, the next day I drove to the address

And by the Japanese design I was real impressed

It looked like a regular house of the rising sun

I walked inside, I was all alone

I had a nervous feeling down in my bones

I was kind of sorry I’d ever even come

Then a giant Jap came through the door

He must have been at least about seven foot four

And he looked like he’s prone to easy aggravation

He said, «Lee Hung Chow, ah kee dung»

That’s Japanese for «fee fie foo fum»

I tried to explain my entire situation

He said, «Number one, course, Yankee, self defense

Two hundred dollars and twenty five cents»

I said «What's the twenty five cents for?»

and he said, «Repairs»

I said, «Repairs to what?», and he said, «To you»

And I thought to myself, «Man, that won’t do»

Felt about a half inch tall underneath that old slanted stare

Ah, you think he was yella

I said, «I believe I better go check another place»

He said, «Ha so, Yankee don’t like my race»

I said, «Now, there’s a mistake, man, and that’s true

I’ve been for you Japanese all along

You Japanese just can’t do no wrong

And I thought you got a mighty dirty deal in World War II»

Well, he grabbed me by the hand and he gave a heave

I figured there’s a pretty good time to leave

Before he had a chance to do me any definite harm

But my plan worked out in the end, you see

Now no bully’s gonna pick on me

Who’s gonna hit a fellow with just one arm?

Перевод песни

Nou, ik ben niet erg groot voor eenentwintig

En het lijkt alsof ik nooit een goed schoon plezier zou kunnen hebben

Want elke keer als ik naar buiten ging, kwam er een geweldige oude bullebak langs

Hij sloeg me in het gezicht en hij sloeg me tegen de grond

En hij begon me overal te schoppen

En dat is niet echt eerlijk, vrienden, dat is verkeerd

Dus ik heb laatst een krant voor me gehaald

En ik kroop op de bank en ik deed het licht aan

En ik bladerde door de pagina's tot ik de rubrieksadvertenties vond

Zei: "Neem karate van Lee Hung Chow"

Man, maak nu je eerste afspraak

Deze cursus maakt je gegarandeerd slecht»

Nou, de volgende dag reed ik naar het adres

En van het Japanse ontwerp was ik echt onder de indruk

Het leek op een gewoon huis van de rijzende zon

Ik liep naar binnen, ik was helemaal alleen

Ik had een nerveus gevoel in mijn botten

Het speet me een beetje dat ik ooit was gekomen

Toen kwam er een gigantische Jap door de deur

Hij moet minstens ongeveer zeven voet vier zijn geweest

En hij zag eruit alsof hij vatbaar is voor gemakkelijke verergering

Hij zei: "Lee Hung Chow, ah kee dung"

Dat is Japans voor "fee fie foo fum"

Ik heb geprobeerd mijn hele situatie uit te leggen

Hij zei: «Nummer één, natuurlijk, Yankee, zelfverdediging»

Tweehonderd dollar en vijfentwintig cent»

Ik zei: "Waar zijn die vijfentwintig cent voor?"

en hij zei: «Reparaties»

Ik zei: "Reparaties waaraan?", en hij zei: "Aan jou"

En ik dacht bij mezelf: "Man, dat gaat niet"

Voelde me ongeveer een centimeter lang onder die oude schuine blik

Ah, je denkt dat hij yella was?

Ik zei: «Ik geloof dat ik beter een andere plaats kan gaan zoeken»

Hij zei: "Ha, Yankee houdt niet van mijn race"

Ik zei: "Er is een fout gemaakt, man, en dat is waar"

Ik ben de hele tijd al voor je Japans geweest

Jullie Japanners kunnen gewoon geen kwaad doen

En ik dacht dat je een vuile deal had in de Tweede Wereldoorlog»

Nou, hij greep me bij de hand en hij zwaaide

Ik dacht dat het een goed moment was om te vertrekken

Voordat hij de kans had om me enig kwaad te doen

Maar mijn plan is uiteindelijk gelukt, zie je

Nu zal geen pester mij pesten

Wie slaat een man met slechts één arm?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt