Charlie Brown - Scienze, Blu
С переводом

Charlie Brown - Scienze, Blu

Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
209370

Hieronder staat de songtekst van het nummer Charlie Brown , artiest - Scienze, Blu met vertaling

Tekst van het liedje " Charlie Brown "

Originele tekst met vertaling

Charlie Brown

Scienze, Blu

Оригинальный текст

Well, I guess I’m making love to this phone

Field goals on my mind while I’m stuck in the snow

I want to kick it with you

Dust it off as we go

But you keep moving that ball, like the call wasn’t yours

So peace, peace boo

Holla when you ready to go

I heard Sally want to grab me as a full time Joe

I may be with it if she with it

Keep a full time ho at bay, hey

She calling the plays and I’m game

Word

They call me Linus, charmer at its finest

Stress ever mindless as a philosopher and stylish

Prone to nostalgia

Baby blue sheet up on the futon that I drag from the kitchen eating croutons

And OJ

Olé

Your flattery is okay, but

Step it up a notch, show me off, show me spots

Introduce me to your friends

Get a comb, twist the locks

While my homie plays Sebastian Bach

Schroeder style

Everybody gets lonely at the end of the day (but hey)

Ain’t that what they say

I heard it’s hard to let go with your pride in the way (but hey)

Ain’t that what they say

Love jones tend to be right under your nose (but hey)

Ain’t that what they say, Ain’t that what they say

Ain’t that what they say, Ain’t that what they say

Ain’t that what they say, Ain’t that what they say

Why, oh why do I let her do this to me?

Why, why?

Maybe she’s right, this time I’m really going to kick it

I’m going to kick the habit!

This is the end of all my faults!

AGHHH!

And now, for the surprise

Yeah, word up

This is living when living is lie

Living is love, living is life

Whatchu living it for?

I’m living for life

Give me a life

I would close my eyes and give it to Christ

Buddhu, Muhammad, Noble Drew Ali

Elijah Muhammad

Martin, Malcolm, Master Fard Muhammad

Give it to God, Jah

Give it to Allah

Give us a new law, new love

My new love

Never knew who I was, love

Was love, I touch, bust, fuck, love once

Wants lust

Send my condolences

Tell my emotions I been eloping

I’m in love with love

I’ve been evoking all the dopest shit I’d never spoken

This is the realest shit I ever wrote

Crush your melon open with another note

On another note, dopest

Super Cali nigga

Rapping the dopest

Love love, third power devour cowards with love

Rain showers 'til we gain back what was ours with love

Yup, yup

Everybody gets lonely at the end of the day (but hey)

Ain’t that what they say

I heard it’s hard to let go with your pride in the way (but hey)

Ain’t that what they say

Love jones tend to be right under your nose (but hey)

Ain’t that what they say, Ain’t that what they say

Ain’t that what they say, Ain’t that what they say

Ain’t that what they say, Ain’t that what they say

Here you are, Charlie Brown!

Now, I’m going to run through this at slow motion

Now, see the look of determination on your face?

Oh sham, Charlie Brown.

A failure face if I ever saw one

In turn, see how benign and composed my face is, Charlie Brown?

And your clumsiness, Charlie Brown!

Shall we run through it once more at normal speed?

No, no I don’t think so

Перевод песни

Nou, ik denk dat ik de liefde bedrijven met deze telefoon

Velddoelen in gedachten terwijl ik vastzit in de sneeuw

Ik wil met je beginnen

Stof het af terwijl we gaan

Maar je blijft die bal verplaatsen, alsof de oproep niet van jou was

Dus vrede, vredesboe

Holla wanneer je klaar bent om te gaan

Ik hoorde dat Sally me wilde pakken als een fulltime Joe

Ik ben er misschien bij als zij erbij is

Houd een fulltime ho op afstand, hey

Ze roept de toneelstukken en ik ben spel

Woord

Ze noemen me Linus, charmeur op zijn best

Stress altijd hersenloos als filosoof en stijlvol

Gevoelig voor nostalgie

Babyblauw laken op de futon die ik uit de keuken sleep om croutons te eten

en PB

Olé

Je vleierij is oké, maar

Ga een stapje verder, laat me zien, laat me plekken zien

Stel me aan je vrienden voor

Pak een kam, draai de sloten om

Terwijl mijn homie Sebastian Bach speelt

Schroeder-stijl

Iedereen wordt aan het eind van de dag eenzaam (maar hey)

Is dat niet wat ze zeggen?

Ik heb gehoord dat het moeilijk is om je trots los te laten (maar hey)

Is dat niet wat ze zeggen?

Love Jones heeft de neiging om recht onder je neus te zitten (maar hey)

Is dat niet wat ze zeggen, is dat niet wat ze zeggen?

Is dat niet wat ze zeggen, is dat niet wat ze zeggen?

Is dat niet wat ze zeggen, is dat niet wat ze zeggen?

Waarom, oh waarom laat ik haar mij dit aandoen?

Waarom waarom?

Misschien heeft ze gelijk, deze keer ga ik er echt tegenaan

Ik ga af van de gewoonte!

Dit is het einde van al mijn fouten!

AHHH!

En nu, voor de verrassing

Ja, woord op

Dit is leven als leven liegen is

Leven is liefde, leven is leven

Waarvoor leef je het?

Ik leef voor het leven

Geef me een leven

Ik zou mijn ogen sluiten en het aan Christus geven

Buddhu, Mohammed, Noble Drew Ali

Elia Mohammed

Martin, Malcolm, Meester Fard Muhammad

Geef het aan God, Jah

Geef het aan Allah

Geef ons een nieuwe wet, nieuwe liefde

Mijn nieuwe liefde

Nooit geweten wie ik was, liefje

Was liefde, ik raak, buste, fuck, love once

wil lust

Mijn condoleances sturen

Vertel mijn emoties dat ik wegloop

Ik ben verliefd op liefde

Ik heb al de domste shit opgeroepen die ik nog nooit had gesproken

Dit is de echtste shit die ik ooit heb geschreven

Plet je meloen open met een andere noot

Nog een opmerking, dopes

Super Cali nigga

De dikste rappen

Liefde liefde, derde macht verslind lafaards met liefde

Regenbuien tot we terugkrijgen wat van ons was met liefde

Ja, ja

Iedereen wordt aan het eind van de dag eenzaam (maar hey)

Is dat niet wat ze zeggen?

Ik heb gehoord dat het moeilijk is om je trots los te laten (maar hey)

Is dat niet wat ze zeggen?

Love Jones heeft de neiging om recht onder je neus te zitten (maar hey)

Is dat niet wat ze zeggen, is dat niet wat ze zeggen?

Is dat niet wat ze zeggen, is dat niet wat ze zeggen?

Is dat niet wat ze zeggen, is dat niet wat ze zeggen?

Hier ben je, Charlie Brown!

Nu ga ik dit in slow motion doornemen

Zie je nu de vastberadenheid op je gezicht?

Oh schijnvertoning, Charlie Brown.

Een mislukt gezicht als ik er ooit een heb gezien

Kijk eens hoe goedaardig en kalm mijn gezicht is, Charlie Brown?

En je onhandigheid, Charlie Brown!

Zullen we er nog een keer met normale snelheid doorheen rijden?

Nee, nee, ik denk het niet

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt