Hieronder staat de songtekst van het nummer You Always Hurt the One You Love , artiest - Spike Jones met vertaling
Originele tekst met vertaling
Spike Jones
You always hurt
The one you love
The one you shouldn’t hurt at all
You always take
The sweetest rose
And crush it
'til the petals fall…
Now excuse me there, Mr. Carl Grayson
I’ll tell this little girl all about this here situation
Now Honey Child
You knows that you always seems to break
The, uh, well, the very kind of sort of our heart
With a hasty word that you just can’t seem to recall
Honey Child, Honey Lamb, Honey baby, Honey Doll, Honey Pie
Now then if this boy
Now mind you, I says, if this here boy
Dun broke your heart last night
Honey Child, Honey Lamb, Honey Baby, Honey Doll, Honey Pie
It’s because he loves you the most of all
You always hurt — *Bang* Ahh!
The one you love — Ahwwwooo!
(Man howling)
The one you shouldn’t hurt at all — *Bang* Aahhhh!
*Bang*
You always take — *Slide whistle*
The sweetest rose — *Slurping noise*
And crush it 'til the petals fall — *Glass shatter*
You always break — Kuhrunch!
The kindest heart — *Bum Bum Bum (Drum)*
With a hasty word you can’t recall — Where are you, you old bat?!
So if I broke — Kuhrunch!
Your heart last night — *Clacking noise*
It’s because I love you most of all!
Je doet altijd pijn
Degene van wie je houd
Degene die je helemaal geen pijn mag doen
Je neemt altijd
De zoetste roos
En verpletter het
tot de bloemblaadjes vallen...
Excuseer me daar, meneer Carl Grayson
Ik zal dit kleine meisje alles vertellen over deze situatie hier
Nu schat kind
Je weet dat je altijd lijkt te breken
Het, uh, nou ja, het soort van ons hart
Met een haastig woord dat je je gewoon niet lijkt te herinneren
Honingkind, Honinglam, Honingbaby, Honingpop, Honingtaart
Als deze jongen dan
Nu pas op, ik zeg, als deze hier jongen
Dun brak je hart gisteravond
Honingkind, Honinglam, Honingbaby, Honingpop, Honingtaart
Het is omdat hij het meest van je houdt
Je doet altijd pijn — *Bang* Ahh!
Degene van wie je houdt - Ahhhoooo!
(Man huilt)
Degene die je helemaal geen pijn mag doen - *Bang* Aahhhh!
*Knal*
Je neemt altijd — *Schuiffluit*
De zoetste roos — *Slurpend geluid*
En verpletter het tot de bloemblaadjes vallen - *Glas splintert*
Je breekt altijd - Kuhrinch!
Het liefste hart — *Bum Bum Bum (Drum)*
Met een haastig woord dat je je niet kunt herinneren: waar ben je, ouwe vleermuis?!
Dus als ik brak - Kuhrinch!
Je hart gisteravond — *Klappend geluid*
Het is omdat ik het meest van je hou!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt