Je brille - 1995, Sabrina
С переводом

Je brille - 1995, Sabrina

Альбом
La source
Год
2011
Язык
`Frans`
Длительность
298380

Hieronder staat de songtekst van het nummer Je brille , artiest - 1995, Sabrina met vertaling

Tekst van het liedje " Je brille "

Originele tekst met vertaling

Je brille

1995, Sabrina

Оригинальный текст

Ça y est Paris ferme les yeux, la ville s’endort doucement

Et les loups sortent de leurs trous, affamés depuis tous ce temps

La lumière des lampadaires envahit les ruelles sombres

Il est temps que j’sorte réconforter les plus belles blondes

Marcher dans la rue ça m’inspire, sur les rails

Ou dans les souterrains ça sent pas bon, viens on s’tire

Loin, laisse-moi te guider sur les toits

Te montrer la capitale briller les étoiles

Entre rêve et réalité, trêve et rivalité

Mes pupilles se dilatent, j’ai l’esprit habité

Mes anges et mes démons se tirent dessus

Alors je ferme les yeux et saute dans le vide

Shine, shine, shine, oh oh

Shine, shine, shine, oh oh

Shine, shine, shine, oh oh

J'écris d’pure 16 j’brille sur scène pour mes frères

Encore dans l’ombre mais surtout en nombre

Donc j’rappe pour m’les faire en or

A travers Jaz, t’as jamais vu tant d’crews briller

J’ai tout pigé, j’vais tout piller, plus l’temps d’roupiller

Marre d’clasher des faux ou d’lâcher des proses en vain

Des projets pourris, des promesses pour rire

Là, j’ai les choses en main

J’compte faire ça bien, mettre à l’avant le mouvement

Car on me demande tout le temps: «Wesh, mon frère ça vient?»

T’inquiète rien gros, c’est impecc' bientôt

On sort plein de tapes qu’on blinde d’techs bien dès l’intro

Car on veut briller dans les bacs, crier dans les mic’s

Quand l’assistance a besoin d’assistance

En train d’briller dans les vapes

Je n’fais que luire, mec, Sneaz' est de nature céleste

Je n’suis que rime fraîche et tu le lis sur ces lèvres

Ça fait deux ans que j’roule avec mes 5 types, c’est quoi le bilan?

On a plein de beats, rien qu’on scintille comme une étoile filante

Clinquant, je n’cherche qu’a être le plus fly

Avec moi, t’sais plus sur quel pied danser comme un cul de jatte

MC bas d’gamme, si tu rappes mal on s’nachave

Si tu nous enterres, en fait, on revient comme un flashback

Et je shine, même le soleil m’envie

Ce qu’je plane quand mes collègues sont ivres

En effet sobre est mon mode, je reste clean

Je n’offre pas mon corps à la drogue même si c’est une belle fille

Shine, shine, shine, oh oh

Shine, shine, shine, oh oh

Shine, shine, shine, oh oh

J’crée des fraiches modes et des belles proses

Avec le plein de flow avec ma ligne

Je fais des lignes de 16, tu risques l’overdose

J’me fous d’savoir quand tes mixtapes se sortent

Ou comment mes ex se portent, qu’elles crèvent

Avec ta carrière, mon crew sec se porte

Et ceux qui disent «Alpha, l’tho-my» rêvent d’avoir des bavoirs

Moi, j’prends les manoirs et la Jaguar XXX

J’avance tous les jours avec un mic dans l’pull

Si l’flow est une gov' alors je taffe dans l’tuning

Ça saigne mais mes gars s’pansent plus

Les vrais gangsters ne meurent pas, nan

Ils s’achètent des pav’s dans le sud

Je parle de choses grandes, de champ', de jantes chromées

De grosses bandes, de plans, de gens que j’connais

Même pas car je reste moi donc laisse-moi

A Paname pour moi, c’est tro-mé, randonnée

Écoute comme je brille, observe bien ma fragrance

Goûte l’eau-de-vie qui s'écoule dans la cadence

Le doute comme devise si j’mets tout dans l’apparence

Ce sera mou sur le disque, écoute comme je crie

Comme une goutte dans le Nil, une calvitie au soleil

Ou le bouton de jean d’une fille magnifique au collège

Je suis l’futur d’ma culture sulfureuse

Il faut qu’ce truc dure, la structure est fructueuse

Nous sommes étincelants, frère, comme les Princes de l’Enfer

Le pétrin veut m’enterrer mais l’destin me rend fier

Le temps file, pire qu’une ride, j’suis sur tous les fronts, je vis

Et mes petites sorties sont mieux qu’le Nouvel An, je brille

Shine, shine, shine, oh oh

Shine, shine, shine, oh oh

Shine, shine, shine, oh oh

Перевод песни

Dat is het Parijs sluit zijn ogen, de stad valt zachtjes in slaap

En de wolven komen uit hun holen, hongerig al die tijd

Het licht van de straatlantaarns vult de donkere steegjes

Het wordt tijd dat ik eropuit ga om de mooiste blondines te troosten

Op straat lopen inspireert me, op de rails

Of in de metro ruikt het niet lekker, kom op, laten we gaan

Weg, laat me je over de daken leiden

Laat je de hoofdstad zien, laat de sterren schijnen

Tussen droom en werkelijkheid, wapenstilstand en rivaliteit

Mijn pupillen verwijden, mijn geest is bewoond

Mijn engelen en mijn demonen schieten elkaar neer

Dus ik sluit mijn ogen en spring in de leegte

Glans, glans, glans, oh oh

Glans, glans, glans, oh oh

Glans, glans, glans, oh oh

Ik schrijf pure 16, ik schijn op het podium voor mijn broers

Nog steeds in de schaduw maar vooral in aantallen

Dus ik rap om er goud van te maken

Door Jaz heb je nog nooit zoveel crews zien schitteren

Ik heb alles, ik ga alles plunderen, geen tijd meer om te slapen

Moe van het botsen van vervalsingen of het tevergeefs laten vallen van proza

Rotte projecten, belooft te lachen

Daar heb ik dingen in de hand

Ik ben van plan het goed te doen, de beweging naar voren te brengen

Want ik krijg de hele tijd de vraag: "Wesh, bro, kom je?"

Maak je geen zorgen, niets groots, het is binnenkort onberispelijk

We brengen veel tapes uit die we vanaf de intro afschermen met technologie

Omdat we willen schitteren in de bakken, schreeuwen in de microfoons

Wanneer hulp hulp nodig heeft

Schijnt in de damp

Ik gloei gewoon, man, Sneaz' is hemels van aard

Ik ben helemaal vers rijm en je leest het op die lippen

Ik rijd al twee jaar met mijn 5 jongens, wat is het record?

We hebben genoeg beats, niets dat we fonkelen als een vallende ster

Klatergoud, ik probeer alleen de meest vliegende te zijn

Bij mij weet je niet meer op welke voet je moet dansen als een kreupele

Low-end MC, als je slecht rapt, kunnen we niet met elkaar overweg

Als je ons begraaft, komen we eigenlijk terug als een flashback

En ik schijn, zelfs de zon benijdt me

Waar ik high van word als mijn collega's dronken zijn?

Inderdaad, nuchter is mijn modus, ik blijf clean

Ik geef mijn lichaam niet aan drugs, ook al is het een mooi meisje

Glans, glans, glans, oh oh

Glans, glans, glans, oh oh

Glans, glans, glans, oh oh

Ik creëer frisse mode en mooi proza

Met volle stroom met mijn lijn

Ik doe lijnen van 16, je riskeert een overdosering

Het maakt me niet uit wanneer je mixtapes uitkomen

Of hoe het met mijn exen gaat, ze gaan dood

Met jouw carrière doet mijn droge bemanning het

En degenen die zeggen "Alpha, the tho-my" dromen van het hebben van slabbetjes

Ik, ik neem de herenhuizen en de Jaguar XXX

Ik ga elke dag vooruit met een microfoon in de trui

Als de stroom een ​​regering is, dan werk ik in de afstemming

Het bloedt maar mijn mannen verbinden zich niet meer

Echte gangsters gaan niet dood, nee

Ze kopen pav's in het zuiden

Ik heb het over grote dingen, kampioen, chromen velgen

Big bands, plannen, mensen die ik ken

Zelfs niet omdat ik mezelf blijf, dus verlaat me

In Paname is het voor mij tro-mé, wandelen

Luister hoe ik straal, kijk eens goed naar mijn geur

Proef de cognac die in de cadans stroomt

Twijfel als betaalmiddel als ik alles in de schijnwerpers zet

Het zal zacht zijn op de plaat, luister terwijl ik schreeuw

Als een druppel in de Nijl, kaal in de zon

Of een prachtige jeansknoop voor studentes

Ik ben de toekomst van mijn zwavelhoudende cultuur

Dit spul moet lang meegaan, de structuur is vruchtbaar

We zijn sprankelend, broer, zoals de prinsen van de hel

Trouble wil me begraven, maar het lot maakt me trots

De tijd vliegt, erger dan een rimpel, ik ben op alle fronten, ik leef

En mijn kleine uitstapjes zijn beter dan oud en nieuw, ik straal

Glans, glans, glans, oh oh

Glans, glans, glans, oh oh

Glans, glans, glans, oh oh

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt