
Hieronder staat de songtekst van het nummer Women Are Something Else , artiest - James Brown met vertaling
Originele tekst met vertaling
James Brown
I guess it is confession time, now fellas look, we’ve been jivin'
I’m a Taurus and Bull, I was born May the 3rd, and I’m — I’m real stubborn too
But look here: I love my mate
I got to have my woman, so I know that I gotta treat her right
Because she’s somebody too
If she want, I would want her
'Cause I cherish my woman
Now look here: let’s give everybody what they should have, because they’re human
Start by singing this way
She was born with the same pain
As you and I
Just as helpless, just as weak
She’s a child, but proud to be alive
As any man, you or I
With life in her body, a soul she must find
Her will to survive, isn’t as strong as yours and mine
The love that is given to this little girl
Is a love, that is needed and shared in the world
Women are something else
From a baby to a beautiful girl, yeah
Together, we’ve got to make it
Yeah yeah, yeah yeah yeah
It’s no longer a man’s, a man’s world
Women are something else
From a baby to a beautiful little girl
Together, we’ve got to make it, hon'
It’s no longer, no longer
And I admit it — a man’s world
Hah!
The day will come, when a girl becomes a woman
And faces the world herself
But she’ll make it, yes I know she will
'Cause a woman, a woman is something else
Women are something else (yes they are)
From a baby to a beautiful girl, smack them on a cheek
But together, we’ve got to make it
'Cause it’s no longer… goodbye, good riddance
That one and only, lonely, a man’s world
Ha hah, mmm, yeah yeah
Aah, sweet as sugar, yeah, strawberry pie
Apple and… ow!
Love in her heart, and a soul she will find
Strength to always survive
The love she can give (love that is given)
This beautiful girl
Is a love, that is yours
Yours, yours, and mine
Women are something else
I’ll say it again:
(From a baby) From a baby to a beautiful girl
Together, hah, gonna make it (we've got to make it)
Lord have mercy
It’s no longer, and I’m so glad
A man’s world
(It's no longer just a man’s world)
I’m so lonely, yeah
And I’m…
(It's no longer just a man’s world)
…gimme my ease
(It's no longer just a man’s world)
And I’m, yeah
(It's no longer just a man’s world)
(Women are something else)
Aah, say it, yeah
(Women are something else)
I love them!
(Women are something else)
They’re hard
(Women are something else)
Sometimes, you know, they can be… a bitch!
But they’re sweet
Women are something else
(From a baby) From a baby to a beautiful girl
Together, got to make it (we've got to make it)
It’s no longer, I can say it
A man’s world
(Women are something else)
Sometimes, sometimes, I’d say
(From a baby) I’m a bitch too, ha ha!
Women are something else
(Together, we’ve got to make it)
Lookit here, now now now
Ridin' in my, ridin' in my little
(Women are something else)
Funny little car, I worked so hard for
So that we can enjoy
(From a baby) The better little things
Gimme my
(Together…)
I think I’d give you my threads, and my bed
(…we've got to make it)
And my funny little doodlebug car
Get me a dune bug, or some kind of funny old truck
(Women…)
And maybe I’d get lucky to get me a van, I don’t know
(…are something else)
There’s you and I
(From a baby…)
Someway, in the backwood, over at the backwater
(Together, we’ve got to make it)
Over at the backwater
My my my, take me to the backwater, yeah!
(Women are something else)
Take me to the backwater…
Ik denk dat het tijd is om te biechten, nu jongens, kijk, we hebben gedanst
Ik ben een Stier en een Stier, ik ben geboren op 3 mei en ik ben ook heel koppig
Maar kijk eens hier: ik hou van mijn maat
Ik moet mijn vrouw hebben, dus ik weet dat ik haar goed moet behandelen
Omdat zij ook iemand is
Als zij wil, zou ik haar willen
Omdat ik mijn vrouw koester
Kijk eens hier: laten we iedereen geven wat ze zouden moeten hebben, want het zijn mensen
Begin door op deze manier te zingen
Ze werd geboren met dezelfde pijn
Zoals jij en ik
Net zo hulpeloos, net zo zwak
Ze is een kind, maar trots om te leven
Zoals elke man, jij of ik
Met leven in haar lichaam, een ziel die ze moet vinden
Haar wil om te overleven is niet zo sterk als die van jou en de mijne
De liefde die aan dit kleine meisje wordt gegeven
Is een liefde die nodig is en wordt gedeeld in de wereld?
Vrouwen zijn iets anders
Van een baby tot een mooi meisje, yeah
Samen moeten we het maken
Ja ja, ja ja ja
Het is niet langer een mannenwereld, een mannenwereld
Vrouwen zijn iets anders
Van een baby tot een prachtig klein meisje
Samen moeten we het maken, schat
Het is niet langer, niet langer
En ik geef het toe: een mannenwereld
Ha!
Er komt een dag dat een meisje een vrouw wordt
En gaat zelf de wereld onder ogen
Maar ze zal het halen, ja ik weet dat ze het gaat doen
Want een vrouw, een vrouw is iets anders
Vrouwen zijn iets anders (ja dat zijn ze)
Van een baby tot een mooi meisje, geef ze een klap op hun wang
Maar samen moeten we het maken
Want het is niet langer... vaarwel, goedemorgen
Die ene, eenzame, mannenwereld
Ha hah, mmm, yeah yeah
Aah, zoet als suiker, ja, aardbeientaart
Appel en... ow!
Liefde in haar hart, en een ziel die ze zal vinden
Kracht om altijd te overleven
De liefde die ze kan geven (liefde die wordt gegeven)
Dit mooie meisje
Is een liefde, dat is van jou
De jouwe, de jouwe en de mijne
Vrouwen zijn iets anders
Ik zeg het nog een keer:
(Van een baby) Van een baby tot een mooi meisje
Samen, ha, gaan we het halen (we moeten het halen)
Heer, ontferm u
Het is niet langer, en ik ben zo blij
Een mannenwereld
(Het is niet langer alleen een mannenwereld)
Ik ben zo eenzaam, yeah
En ik ben…
(Het is niet langer alleen een mannenwereld)
…geef me een gemak
(Het is niet langer alleen een mannenwereld)
En ik ben, ja
(Het is niet langer alleen een mannenwereld)
(Vrouwen zijn iets anders)
Aah, zeg het, ja
(Vrouwen zijn iets anders)
Ik hou van ze!
(Vrouwen zijn iets anders)
Ze zijn moeilijk
(Vrouwen zijn iets anders)
Soms, weet je, kunnen ze ... een teef zijn!
Maar ze zijn lief
Vrouwen zijn iets anders
(Van een baby) Van een baby tot een mooi meisje
Samen moeten we het maken (we moeten het maken)
Het is niet meer, ik kan het zeggen
Een mannenwereld
(Vrouwen zijn iets anders)
Soms, soms, zou ik zeggen
(Van een baby) Ik ben ook een bitch, haha!
Vrouwen zijn iets anders
(Samen moeten we het redden)
Kijk hier, nu nu nu
Rijden in mijn, rijden in mijn kleine
(Vrouwen zijn iets anders)
Grappig autootje waar ik zo hard voor heb gewerkt
Zodat we kunnen genieten
(Van een baby) De betere kleine dingen
Geef me mijn
(Samen…)
Ik denk dat ik je mijn garens en mijn bed zou geven
(... we moeten het halen)
En mijn grappige kleine doodlebug-auto
Geef me een duinbug, of een of andere grappige oude vrachtwagen
(Dames…)
En misschien zou ik geluk hebben om een busje voor me te krijgen, ik weet het niet
(... zijn iets anders)
Daar zijn jij en ik
(Van een baby…)
Op de een of andere manier, in het achterland, bij het binnenwater
(Samen moeten we het redden)
Bij de opstuwing
Mijn mijn mijn, breng me naar het binnenwater, yeah!
(Vrouwen zijn iets anders)
Breng me naar het binnenwater...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt