Women Are Something Else - James Brown
С переводом

Women Are Something Else - James Brown

  • Альбом: The Original Disco Man

  • Jaar van uitgave: 1978
  • Taal: Engels
  • Duur: 5:59

Hieronder staat de songtekst van het nummer Women Are Something Else , artiest - James Brown met vertaling

Tekst van het liedje " Women Are Something Else "

Originele tekst met vertaling

Women Are Something Else

James Brown

Оригинальный текст

I guess it is confession time, now fellas look, we’ve been jivin'

I’m a Taurus and Bull, I was born May the 3rd, and I’m — I’m real stubborn too

But look here: I love my mate

I got to have my woman, so I know that I gotta treat her right

Because she’s somebody too

If she want, I would want her

'Cause I cherish my woman

Now look here: let’s give everybody what they should have, because they’re human

Start by singing this way

She was born with the same pain

As you and I

Just as helpless, just as weak

She’s a child, but proud to be alive

As any man, you or I

With life in her body, a soul she must find

Her will to survive, isn’t as strong as yours and mine

The love that is given to this little girl

Is a love, that is needed and shared in the world

Women are something else

From a baby to a beautiful girl, yeah

Together, we’ve got to make it

Yeah yeah, yeah yeah yeah

It’s no longer a man’s, a man’s world

Women are something else

From a baby to a beautiful little girl

Together, we’ve got to make it, hon'

It’s no longer, no longer

And I admit it — a man’s world

Hah!

The day will come, when a girl becomes a woman

And faces the world herself

But she’ll make it, yes I know she will

'Cause a woman, a woman is something else

Women are something else (yes they are)

From a baby to a beautiful girl, smack them on a cheek

But together, we’ve got to make it

'Cause it’s no longer… goodbye, good riddance

That one and only, lonely, a man’s world

Ha hah, mmm, yeah yeah

Aah, sweet as sugar, yeah, strawberry pie

Apple and… ow!

Love in her heart, and a soul she will find

Strength to always survive

The love she can give (love that is given)

This beautiful girl

Is a love, that is yours

Yours, yours, and mine

Women are something else

I’ll say it again:

(From a baby) From a baby to a beautiful girl

Together, hah, gonna make it (we've got to make it)

Lord have mercy

It’s no longer, and I’m so glad

A man’s world

(It's no longer just a man’s world)

I’m so lonely, yeah

And I’m…

(It's no longer just a man’s world)

…gimme my ease

(It's no longer just a man’s world)

And I’m, yeah

(It's no longer just a man’s world)

(Women are something else)

Aah, say it, yeah

(Women are something else)

I love them!

(Women are something else)

They’re hard

(Women are something else)

Sometimes, you know, they can be… a bitch!

But they’re sweet

Women are something else

(From a baby) From a baby to a beautiful girl

Together, got to make it (we've got to make it)

It’s no longer, I can say it

A man’s world

(Women are something else)

Sometimes, sometimes, I’d say

(From a baby) I’m a bitch too, ha ha!

Women are something else

(Together, we’ve got to make it)

Lookit here, now now now

Ridin' in my, ridin' in my little

(Women are something else)

Funny little car, I worked so hard for

So that we can enjoy

(From a baby) The better little things

Gimme my

(Together…)

I think I’d give you my threads, and my bed

(…we've got to make it)

And my funny little doodlebug car

Get me a dune bug, or some kind of funny old truck

(Women…)

And maybe I’d get lucky to get me a van, I don’t know

(…are something else)

There’s you and I

(From a baby…)

Someway, in the backwood, over at the backwater

(Together, we’ve got to make it)

Over at the backwater

My my my, take me to the backwater, yeah!

(Women are something else)

Take me to the backwater…

Перевод песни

Ik denk dat het tijd is om te biechten, nu jongens, kijk, we hebben gedanst

Ik ben een Stier en een Stier, ik ben geboren op 3 mei en ik ben ook heel koppig

Maar kijk eens hier: ik hou van mijn maat

Ik moet mijn vrouw hebben, dus ik weet dat ik haar goed moet behandelen

Omdat zij ook iemand is

Als zij wil, zou ik haar willen

Omdat ik mijn vrouw koester

Kijk eens hier: laten we iedereen geven wat ze zouden moeten hebben, want het zijn mensen

Begin door op deze manier te zingen

Ze werd geboren met dezelfde pijn

Zoals jij en ik

Net zo hulpeloos, net zo zwak

Ze is een kind, maar trots om te leven

Zoals elke man, jij of ik

Met leven in haar lichaam, een ziel die ze moet vinden

Haar wil om te overleven is niet zo sterk als die van jou en de mijne

De liefde die aan dit kleine meisje wordt gegeven

Is een liefde die nodig is en wordt gedeeld in de wereld?

Vrouwen zijn iets anders

Van een baby tot een mooi meisje, yeah

Samen moeten we het maken

Ja ja, ja ja ja

Het is niet langer een mannenwereld, een mannenwereld

Vrouwen zijn iets anders

Van een baby tot een prachtig klein meisje

Samen moeten we het maken, schat

Het is niet langer, niet langer

En ik geef het toe: een mannenwereld

Ha!

Er komt een dag dat een meisje een vrouw wordt

En gaat zelf de wereld onder ogen

Maar ze zal het halen, ja ik weet dat ze het gaat doen

Want een vrouw, een vrouw is iets anders

Vrouwen zijn iets anders (ja dat zijn ze)

Van een baby tot een mooi meisje, geef ze een klap op hun wang

Maar samen moeten we het maken

Want het is niet langer... vaarwel, goedemorgen

Die ene, eenzame, mannenwereld

Ha hah, mmm, yeah yeah

Aah, zoet als suiker, ja, aardbeientaart

Appel en... ow!

Liefde in haar hart, en een ziel die ze zal vinden

Kracht om altijd te overleven

De liefde die ze kan geven (liefde die wordt gegeven)

Dit mooie meisje

Is een liefde, dat is van jou

De jouwe, de jouwe en de mijne

Vrouwen zijn iets anders

Ik zeg het nog een keer:

(Van een baby) Van een baby tot een mooi meisje

Samen, ha, gaan we het halen (we moeten het halen)

Heer, ontferm u

Het is niet langer, en ik ben zo blij

Een mannenwereld

(Het is niet langer alleen een mannenwereld)

Ik ben zo eenzaam, yeah

En ik ben…

(Het is niet langer alleen een mannenwereld)

…geef me een gemak

(Het is niet langer alleen een mannenwereld)

En ik ben, ja

(Het is niet langer alleen een mannenwereld)

(Vrouwen zijn iets anders)

Aah, zeg het, ja

(Vrouwen zijn iets anders)

Ik hou van ze!

(Vrouwen zijn iets anders)

Ze zijn moeilijk

(Vrouwen zijn iets anders)

Soms, weet je, kunnen ze ... een teef zijn!

Maar ze zijn lief

Vrouwen zijn iets anders

(Van een baby) Van een baby tot een mooi meisje

Samen moeten we het maken (we moeten het maken)

Het is niet meer, ik kan het zeggen

Een mannenwereld

(Vrouwen zijn iets anders)

Soms, soms, zou ik zeggen

(Van een baby) Ik ben ook een bitch, haha!

Vrouwen zijn iets anders

(Samen moeten we het redden)

Kijk hier, nu nu nu

Rijden in mijn, rijden in mijn kleine

(Vrouwen zijn iets anders)

Grappig autootje waar ik zo hard voor heb gewerkt

Zodat we kunnen genieten

(Van een baby) De betere kleine dingen

Geef me mijn

(Samen…)

Ik denk dat ik je mijn garens en mijn bed zou geven

(... we moeten het halen)

En mijn grappige kleine doodlebug-auto

Geef me een duinbug, of een of andere grappige oude vrachtwagen

(Dames…)

En misschien zou ik geluk hebben om een ​​busje voor me te krijgen, ik weet het niet

(... zijn iets anders)

Daar zijn jij en ik

(Van een baby…)

Op de een of andere manier, in het achterland, bij het binnenwater

(Samen moeten we het redden)

Bij de opstuwing

Mijn mijn mijn, breng me naar het binnenwater, yeah!

(Vrouwen zijn iets anders)

Breng me naar het binnenwater...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt