Hieronder staat de songtekst van het nummer Le mal de Paris , artiest - Mouloudji met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mouloudji
J’ai le mal de Paris
De ses rues, d’ses boulevards
De son air triste et gris
De ses jours, de ses soirs
Et l’odeur du métro
Me revient aussitôt
Que je quitte mon Paris
Pour des pays moins gris
J’ai le mal de la Seine
Qui écoute mes peines
Et je regrette tant
Les quais doux aux amants
J’aime me promener
Dans tous les beaux quartiers
Voir au Palais-Royal
Les filles à marier
Traîner à Montparnasse
De café en café
Et monter à Belleville
Tout en haut de la ville
Pour la voir en entier
J’ai le mal du pays
Quand je suis loin de Paris
Me prend le vague à l'âme
J’ai le coeur qui s’ennuie
Je rêve à cette dame
Dont les toits épanouis
Autour de Notre-Dame
Font des vagues infinies
J’ai le mal de la nuit
De la nuit de Paris
Quand les filles vont et viennent
A l’heure où moi je traîne
J’ai le mal des saisons
Qui poussent leur voiture
Dans les rues de Paris
Et changent sa parure
Le printemps va gaiement
Les arbres sont contents
Puis l'été se promène
C’est dimanche toute la semaine
Les feuilles tombent, blêmes
J’ai le mal de Paris
Durant les jours d’hiver
C’est gris et c’est désert
Plein de mélancolie
Oui, j’ai le mal d’amour
Et je l’aurai toujours
C’est drôle mais c’est ainsi
J’ai le mal de Paris
Ik ben Parijs beu
Van zijn straten, van zijn boulevards
Van zijn droevige en grijze blik
Van zijn dagen, van zijn avonden
En de geur van de metro
Komt meteen bij mij terug
Dat ik mijn Parijs verlaat
Voor minder grijze landen
Ik ben ziek van de Seine
Wie luistert naar mijn verdriet
En ik heb er zo'n spijt van
De zoete kades voor geliefden
ik hou van wandelen
In alle leuke buurten
Uitzicht op het Palais Royal
meisjes om te trouwen
Rondhangen in Montparnasse
Van koffie tot koffie
En ga naar Belleville
de stad in
Om het volledig te zien
Ik mis thuis
Als ik weg ben uit Parijs
Brengt de golf naar mijn ziel
Mijn hart verveelt zich
Ik droom van deze dame
Wiens daken bloeiden?
Rond de Notre Dame
Maak eindeloze golven
Ik heb nachtmisselijkheid
Van de nacht van Parijs
Wanneer de meisjes komen en gaan
Terwijl ik rondhang
Ik ben de seizoenen beu
Die hun auto duwen?
In de straten van Parijs
En verander haar versiering
De lente gaat vrolijk
De bomen zijn blij
Dan de zomerwandelingen
Het is de hele week zondag
De bladeren vallen, bleek
Ik ben Parijs beu
Tijdens winterdagen
Het is grijs en het is woestijn
vol melancholie
Ja, ik ben verliefd
En ik zal altijd
Het is grappig, maar zo is het
Ik ben Parijs beu
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt