Hieronder staat de songtekst van het nummer Into The Ocean , artiest - Blue October met vertaling
Originele tekst met vertaling
Blue October
I’m just a normal boy
That sank when I fell overboard
My ship would leave the country
But I’d rather swim ashore
Without a life that’s sadly stuck again
Wish I was much more masculine
Maybe then I could learn to swim
Like 'fourteen miles away'
You’re floating up and down
I spin, colliding into sound
Like whales beneath me diving down
I’m sinking to the bottom of my Everything that freaks me out
The lighthouse beam has just run out
I’m cold as cold as cold can be be
I want to swim away but don’t know how
Sometimes it feels just like I’m falling in the ocean
Let the waves up take me down
Let the hurricane set in motion
Let the rain of what I feel right now… come down
Let the rain come down
Where is the coastguard
I keep looking each direction
For a spotlight, give me something
I need something for protection
Maybe flotsam junk will do just fine
The jets, I’m sunk, I’m left behind
I’m treading for my life believe me
(How can I keep up this breathing)
Not knowing how to think
I scream aloud, begin to sink
My legs and arms are broken down
With envy for the solid ground
I’m reaching for the life within me How can one man stop his ending
I thought of just your face
Relaxed, and floated into space
I want to swim away but don’t know how
Sometimes it feels just like I’m falling in the ocean
Let the waves up take me down
Let the hurricane set in motion
Let the rain of what I feel right now… come down
Let the rain come down
Let the rain come down
Now waking to the sun
I calculate what I had done
Like jumping from the bow (yeah)
Just to prove I knew how (yeah)
It’s midnight’s late reminder of The loss of her, the one I love
My will to quickly end it all
So thought no end my need to fall
Into the ocean, end it all
Into the ocean, end it all
Into the ocean, end it all
into the ocean… end it all
Into the ocean (goodbye) end it all (goodbye)
Into the ocean (goodbye) end it all (goodbye)
Into the ocean (goodbye) end it all (goodbye)
I want to swim away but don’t know how
Sometimes it feels just like I’m falling in the ocean
Let the waves up take me down
Let the hurricane set in motion (yeah)
Let the rain of what I feel right now… come down
Let the rain come down
Let the rain come down
Into the ocean (goodbye) end it all (goodbye)
(In to space)
Into the ocean (goodbye) end it all (goodbye)
Into the ocean (goodbye) end it all (goodbye)
Into the ocean (goodbye) end it all (goodbye)
Into the ocean (goodbye) end it all (goodbye)
Into the ocean (goodbye) end it all (goodbye)
(I thought of just your face)
Into the ocean (goodbye) end it all (goodbye)
Into the ocean (goodbye) end it all (goodbye)
Into the ocean (goodbye) end it all (goodbye)
Into the ocean (goodbye) end it all (goodbye)
Ik ben gewoon een normale jongen
Die zonk toen ik overboord viel
Mijn schip zou het land verlaten
Maar ik zwem liever aan wal
Zonder een leven dat helaas weer vastzit
Ik wou dat ik veel mannelijker was
Misschien kan ik dan leren zwemmen
Zoals 'veertien mijl verderop'
Je zweeft op en neer
Ik draai, bots op geluid
Zoals walvissen onder me die naar beneden duiken
Ik zak naar de bodem van mijn alles wat me bang maakt
De vuurtorenstraal is net op
Ik heb het zo koud als koud kan zijn
Ik wil wegzwemmen, maar weet niet hoe
Soms voelt het alsof ik in de oceaan val
Laat de golven me naar beneden halen
Laat de orkaan in beweging komen
Laat de regen van wat ik nu voel... naar beneden komen
Laat de regen maar komen
Waar is de kustwacht?
Ik blijf in elke richting kijken
Geef me iets voor de schijnwerpers
Ik heb iets nodig ter bescherming
Misschien voldoet flotsam-rommel prima
De jets, ik ben gezonken, ik ben achtergelaten
Ik loop voor mijn leven, geloof me
(Hoe kan ik deze ademhaling volhouden)
Niet weten hoe te denken
Ik schreeuw hardop, begin te zinken
Mijn benen en armen zijn kapot
Met afgunst voor de vaste grond
Ik reik naar het leven in mij Hoe kan een man zijn einde stoppen?
Ik dacht alleen aan je gezicht
Ontspannen en zwevend de ruimte in
Ik wil wegzwemmen, maar weet niet hoe
Soms voelt het alsof ik in de oceaan val
Laat de golven me naar beneden halen
Laat de orkaan in beweging komen
Laat de regen van wat ik nu voel... naar beneden komen
Laat de regen maar komen
Laat de regen maar komen
Nu wakker worden met de zon
Ik bereken wat ik had gedaan
Zoals springen van de boeg (ja)
Gewoon om te bewijzen dat ik wist hoe (ja)
Het is middernacht's late herinnering aan het verlies van haar, degene van wie ik hou
Mijn wil om er snel een einde aan te maken
Dus dacht geen einde aan mijn behoefte om te vallen
In de oceaan, maak een einde aan alles
In de oceaan, maak een einde aan alles
In de oceaan, maak een einde aan alles
de oceaan in... maak er een einde aan
In de oceaan (tot ziens) beëindig het allemaal (tot ziens)
In de oceaan (tot ziens) beëindig het allemaal (tot ziens)
In de oceaan (tot ziens) beëindig het allemaal (tot ziens)
Ik wil wegzwemmen, maar weet niet hoe
Soms voelt het alsof ik in de oceaan val
Laat de golven me naar beneden halen
Laat de orkaan in beweging komen (ja)
Laat de regen van wat ik nu voel... naar beneden komen
Laat de regen maar komen
Laat de regen maar komen
In de oceaan (tot ziens) beëindig het allemaal (tot ziens)
(Naar de ruimte)
In de oceaan (tot ziens) beëindig het allemaal (tot ziens)
In de oceaan (tot ziens) beëindig het allemaal (tot ziens)
In de oceaan (tot ziens) beëindig het allemaal (tot ziens)
In de oceaan (tot ziens) beëindig het allemaal (tot ziens)
In de oceaan (tot ziens) beëindig het allemaal (tot ziens)
(Ik dacht alleen aan je gezicht)
In de oceaan (tot ziens) beëindig het allemaal (tot ziens)
In de oceaan (tot ziens) beëindig het allemaal (tot ziens)
In de oceaan (tot ziens) beëindig het allemaal (tot ziens)
In de oceaan (tot ziens) beëindig het allemaal (tot ziens)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt