Hieronder staat de songtekst van het nummer Assalomu Aleykum , artiest - Шахзода met vertaling
Originele tekst met vertaling
Шахзода
Assalom Aleykum, Assalomu Aleykum
Assalom Aleykum Olloh balodan saqlasin.
Biz bilgan bir tilak bordir, u muborak
Shu so`zdan boshlayman har safar ko`rishsak
Tinchlik va salomatlik, hotirjamlik baraka
Ezgulik mujassamdir shu ikki og`iz so`zda.
Allohim saqlasin har xil balolardan
Dil ozor chekmasin hech bir-birimizdan
Bog`chadan muborak biz bilgan bu tilak
Shu so`zdan boshlayman har safar ko`rishsak.
Assalom Alaykum (Wa Alaykum Assalam)
Assalom Alaykum (Wa Alaykum Assalam)
Assalom Alaykum
Alloh balodan saqlasin.
Tildan chiqqan har so`z qolar ekan dilda
Ko`ngil bo`lar ma`lum muomala qilganda
Balki kim o`ziga to`q qo`li yetar har narsaga
Kimning dili, joni yo`q yashar ko`ngil bor yog`iga.
Hech narsa teng emas dil tozaligiga
Baribir u dunyo qarar inson qalbiga.
Assalom Alaykum (Wa Alaykum Assalam)
Assalom Alaykum (Wa Alaykum Assalam)
Assalom Alaykum
Alloh balodan saqlasin.
(A-a-a-a-a ya-a-a-a)
Assalom Alaykum (Wa Alaykum Assalam)
Assalom Alaykum (Wa Alaykum Assalam)
Assalom Alaykum
Alloh balodan saqlasin.
(A-a-a-a-a ya-a-a-a)
Assalom Alaykum (Wa Alaykum Assalam)
Assalom Alaykum (Wa Alaykum Assalam)
Assalom Alaykum (Wa Alaykum Assalam)
Assalom Alaykum (Wa Alaykum Assalam)
Alloh balodan saqlasin!!!
Assalom Aleykum, Assalomu Aleykum
Assalam Aleykum moge Allah je beschermen tegen calamiteiten.
Er is een wens die we kennen, het is gezegend
Ik zal beginnen met dit woord elke keer dat we zien
Rust en gezondheid, gemoedsrust is een zegen
Vriendelijkheid wordt belichaamd in deze twee woorden.
Moge God je beschermen tegen allerlei calamiteiten
Laat geen enkele tong ons pijn doen
Gezegend is de wens die we kennen van de kleuterschool
Ik begin met dit woord elke keer dat we zien.
Assalam Alaykum (Wa Alaykum Assalam)
Assalam Alaykum (Wa Alaykum Assalam)
Hallo
God verhoede.
Elk woord dat uit de tong komt, blijft in het hart
Het zal prettig zijn als je je op een bepaalde manier gedraagt
Wie kan zich misschien alles veroorloven?
Wiens hart, ziel, ziel geen ziel heeft.
Niets is gelijk aan de zuiverheid van de tong
Hoe dan ook, hij besloot dat de wereld in het hart van de mens is.
Assalam Alaykum (Wa Alaykum Assalam)
Assalam Alaykum (Wa Alaykum Assalam)
Hallo
God verhoede.
(A-a-a-a-ya-a-a-a)
Assalam Alaykum (Wa Alaykum Assalam)
Assalam Alaykum (Wa Alaykum Assalam)
Hallo
God verhoede.
(A-a-a-a-ya-a-a-a)
Assalam Alaykum (Wa Alaykum Assalam)
Assalam Alaykum (Wa Alaykum Assalam)
Assalam Alaykum (Wa Alaykum Assalam)
Assalam Alaykum (Wa Alaykum Assalam)
God zegene je !!!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt