Hieronder staat de songtekst van het nummer Atonement , artiest - The 11Th Hour met vertaling
Originele tekst met vertaling
The 11Th Hour
I kneel in the damp soil
Your stone’s so cold
I long to hear your voice
Can’t remember
My hands fold as in payer
Why in hell am I here?
No forgiveness for an old fool
Least of all from you
Speak to me in my head
Speak to me from the dead
Forgive me for what I’ve done wrong
I’ve lived with this burden of grief-
-for far too long
How long have I been sitting here?
My knees are stiff and it’s dark and cold
Was that really your voice or just my brain
Playing tricks on me?
The words echo in the raven’s scream
… Not me… It’s not me… wrong place, wrong time
… She wait’s… It’s her… you need to find
Never seen this house before
A withered wreath on the door
I know who’s inside
You showed me…
Her eyes fill with tears
I try to speak… no air
My lungs burn in my chest
As I wheeze my last request
Speak to my, before I’m dead
Know that I never meant to make you sad
The years that we wasted won’t return
But please grant me peace-
— though I know I deserve to burn
Ik kniel in de vochtige grond
Je steen is zo koud
Ik verlang ernaar om je stem te horen
Kan het me niet herinneren
Mijn handen folden als in betaler
Waarom ben ik hier in godsnaam?
Geen vergiffenis voor een oude dwaas
En vooral van jou
Praat tegen me in mijn hoofd
Spreek tot mij vanuit de dood
Vergeef me wat ik verkeerd heb gedaan
Ik heb geleefd met deze last van verdriet-
-voor veel te lang
Hoe lang zit ik hier al?
Mijn knieën zijn stijf en het is donker en koud
Was dat echt jouw stem of gewoon mijn brein?
Trucs met me uithalen?
De woorden weerklinken in de schreeuw van de raaf
... Ik niet ... Ik ben het niet ... verkeerde plaats, verkeerde tijd
... Ze wacht ... Zij is het ... je moet vinden
Nooit eerder dit huis gezien
Een verdorde krans op de deur
Ik weet wie er binnen is
Jij liet me zien…
Haar ogen vullen zich met tranen
Ik probeer te spreken... geen lucht
Mijn longen branden in mijn borst
Terwijl ik mijn laatste verzoek piep
Praat met mijn, voordat ik dood ben
Weet dat het nooit mijn bedoeling was om je verdrietig te maken
De jaren die we hebben verspild, komen niet meer terug
Maar geef me alsjeblieft vrede-
— hoewel ik weet dat ik het verdien om te branden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt