Ah! dis ah! dis ah! dis ah! bonjour ! - Charles Trenet
С переводом

Ah! dis ah! dis ah! dis ah! bonjour ! - Charles Trenet

Год
2013
Язык
`Frans`
Длительность
145250

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ah! dis ah! dis ah! dis ah! bonjour ! , artiest - Charles Trenet met vertaling

Tekst van het liedje " Ah! dis ah! dis ah! dis ah! bonjour ! "

Originele tekst met vertaling

Ah! dis ah! dis ah! dis ah! bonjour !

Charles Trenet

Оригинальный текст

Quel est, dans le bois, ce lumineux coquelicot?

C’est le soleil plus matinal que tes jolis yeux ma chérie.

Quel est, dans le ciel, cet écho, ce cocorico?

C’est la chanson d’un jeune coq qui chante sur la prairie.

Quelle est cette goutte sur la joue de cette fleur?

C’est la rosée qui met partout qui met des larmes de bonheur.

Quelle est cette ardeur qui vient avec le gai printemps?

C’est du désir.

Réveille-toi.

La nature a vingt ans.

Ouvre ton coeur àl'amour.

Ouvre ta fenêtre au jour.

Laisse entrer chez toi le gai soleil et dis,

Ah dis, ah dis, ah dis: Ah Bon-jour!

Cueille la fleur, la plus belle.

Chante une chanson nouvelle

Et va-t-en courir sur les chemins

Qui sont de la nature les lignes de la main.

Prends un bain dans la rivière.

Sèche-toi dans la clairière

Et n’assieds pas ton derrière

Sur les orties familières…

Dis-toi que le temps est court,

Qu’il faut penser àl'amour.

Ouvre ton coeur et ta fenêtre au jour

Et dis: Ah dis, ah dis, ah dis: Ah Bon-jour!

Quel est cet oiseau qui, gentiment, nous applaudit?

C’est l’hirondelle de mon coeur qui chante, chante jour et nuit.

Quel est ce château qui nous sourit àl'horizon?

C’est le mirage le plus beau ma chérie: c’est notre maison.

Qui est ce gros chien qui jappe au bas de l’escalier?

C’est le gardien, le gros Médor dont le visage est familier.

Quel est cet étang qui nous invite àcanoter?

C’est le bon temps, l’avenir, c’est le printemps et l'été.

Перевод песни

Wat is die lichtgevende klaproos in het hout?

Het is de zon eerder dan je mooie ogen, mijn liefste.

Wat is deze echo in de lucht, deze cocorico?

Het is het lied van een haan die kraait op de weide.

Wat is die druppel op de wang van die bloem?

Het is de dauw die overal komt die tranen van geluk brengt.

Wat is dit enthousiasme dat hoort bij de homo-lente?

Het is verlangen.

Word wakker.

De natuur is twintig jaar oud.

Open je hart voor liefde.

Zet je raam open voor de dag.

Laat de vrolijke zon je huis binnenkomen en zeg:

Ah zeg, ah zeg, ah zeg: Ah goede dag!

Kies de bloem, de mooiste.

Zing een nieuw lied

En ga rennen op de paden

Die van nature de lijnen van de hand zijn.

Neem een ​​bad in de rivier.

Afdrogen op de open plek

En blijf niet achter je zitten

Op de bekende brandnetels…

Zeg tegen jezelf dat de tijd kort is,

Je moet aan liefde denken.

Open je hart en je raam voor de dag

En zeg: Ah zeg, ah zeg, ah zeg: Ah Goede dag!

Wat is deze vogel die ons vriendelijk toejuicht?

Het is de zwaluw van mijn hart die zingt, dag en nacht zingt.

Wat is dat lachende kasteel aan de horizon?

Dit is de mooiste luchtspiegeling mijn liefste: dit is ons huis.

Wie is die grote hond die onderaan de trap jankt?

Het is de bewaker, de dikke Fido wiens gezicht bekend is.

Wat is deze vijver die ons uitnodigt om te kanoën?

Het zijn de goede tijden, de toekomst is lente en zomer.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt