Hieronder staat de songtekst van het nummer 24. August 1992 , artiest - Zsk met vertaling
Originele tekst met vertaling
Zsk
«In Rostock werfen die Randalierer vor dem Asylbewerberheim wieder mit
Molotowcocktails, die Polizei antwortet mit Tränengas und Wasserwerfern,
aus dem Asylbewerberheim schlagen Flammen.»
«Im Moment brennen vier Wohnungen in diesem heute Nachmittag geräumten
Asylbewerberheim, die Polizei, die gegen 20 Uhr mit Gewalt und Wasserwerfern,
Schlagstöcken und Tränengas gegen die Randalierer vorging hat sich inzwischen
völlig zurückgezogen.»
«Um 21:51 erreicht die Feuerwehr den Einsatzort, doch ohne Polizeischutz kann
sie nicht löschen, die Brandstifter dringen in erste Wohnungen ein.»
«Wir sehen nur auf einer etwa 300m entfernten Eisenbahnbrücke
Bereitschaftpolizisten, die aber dort nur stehen und zusehen, wie aus den
Krawallmachern und Randalierern Brandstifter geworden sind, das Haus ist
inzwischen, die Tür ist eingebrochen, es sind Demonstranten in das Haus
eingedrungen und haben Wohnungen angezündet, die Feuerwehr ist weit und breit
nicht zu sehen und wie gesagt, von der Polizei fehlt jede Spur.
Die Vorgänge
hier werden begleitet von gelegentlichen Sprechchören: 'Deutschland den
Deutschen!'
und 'Ausländer raus!'
und eben brach eine besonders komische Gruppe
sogar in das Lied 'Oh Tannenbaum, oh Tannenbaum' aus, eine wirklich ekelhafte
Verantstaltung!»
«Ich erkläre Ihnen ganz in Ruhe: Mecklenburger Allee 19, das Wohnheim der
Vietnamesen, dort sind 150 Menschen drinnen, 150 Vietnamesen, die Polizei hat
sich zurückgezogen, Chaoten haben unten das Haus angesteckt, die Gase kommen
schon hoch und sie kämpfen sich Stockwerk für Stockwerk hoch, ich habe vor
einer ¾ Stunde die Polizeiinpektion Witten-Klein informiert, es tut sich
nichts, hier muß sofort, sofort Feuerwehr und ganz viel Polizei»
«Ausländer raus, Deutschland den Deutschen
Ausländer raus, Deutschland den Deutschen
Ausländer raus, Deutschland den Deutschen»
«Für die politische Schadensfeststellung flog Bundesinnenminister Seiters nach
Rostock.»
«Es ist ja sicherlich nach übereinstimmender Einschätzung ein Vorgang,
der das deutsche Ansehen in der Welt schädigt und der auch geeignet ist,
das Bild vom ausländerfreundlichen Deutschland zu trüben und zu beschädigen,
das wir ja auf jeden Fall erhalten wollen.»
«Seiters sprach sich erneut für eine schnelle Änderung des Asylrechts aus.»
"In Rostock gooien de relschoppers voor het asielzoekershuis weer"
Molotovcocktails, de politie reageert met traangas en waterkanonnen,
Vlammen slaan uit het huis voor asielzoekers."
«Momenteel staan er vier appartementen in brand in deze die vanmiddag leeg kwam te staan»
huis voor asielzoekers, de politie, die rond 20.00 uur geweld en waterkanonnen gebruikte.
Ondertussen werden wapenstokken en traangas gebruikt tegen de relschoppers
volledig teruggetrokken."
"Om 21:51 kwam de brandweer ter plaatse, maar zonder politiebescherming
doof ze niet, de brandstichters dringen de eerste appartementen binnen. »
«We zien alleen op een spoorbrug op ongeveer 300 meter afstand
Oproerpolitieagenten, maar ze staan daar maar en kijken hoe de...
Oproerkraaiers en relschoppers zijn brandstichters geworden, het huis is
Ondertussen wordt de deur ingebroken, er zijn demonstranten in huis
binnengevallen en appartementen in brand gestoken, de brandweer is wijd en zijd
niet te zien en zoals ik al zei, er is geen spoor van de politie.
De evenementen
hier gaan af en toe gepaard met gezangen: 'Deutschland den
Duitsers!'
en 'Buitenlanders eruit!'
en zojuist is er een bijzonder grappige groep uit elkaar gegaan
zelfs in het nummer 'Oh Tannenbaum, oh Tannenbaum', echt een walgelijke
evenement!"
"Ik zal je heel kalm uitleggen: Mecklenburger Allee 19, de slaapzaal van
Vietnamees, er zijn 150 mensen binnen, 150 Vietnamezen, de politie heeft
trok zich terug, chaos stak het huis beneden in brand, de gassen komen eraan
al boven en ze vechten zich een weg omhoog, verdieping voor verdieping, ik ben van plan om
Na 3/4 uur heb ik politiebureau Witten-Klein geïnformeerd, er gebeurt van alles
niets, de brandweer en veel politie moeten hier onmiddellijk zijn, onmiddellijk."
“Buitenlanders eruit, Duitsland naar de Duitsers
Buitenlanders eruit, Duitsland naar de Duitsers
Buitenlanders eruit, Duitsland naar de Duitsers»
“Federaal minister van Binnenlandse Zaken Seiters volgde voor de politieke schadetaxatie
Rostock."
"Het is zeker, volgens consensus, een proces
die de reputatie van Duitsland in de wereld schaadt en die ook geschikt is
om het imago van het buitenlandersvriendelijke Duitsland te vertroebelen en te schaden,
die we zeker willen behouden."
"Pagers sprak zich weer uit voor een snelle wijziging van de asielwet."
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt