Hieronder staat de songtekst van het nummer Султан , artiest - Зона met vertaling
Originele tekst met vertaling
Зона
День на день снова разменяли мы Пролетят календарные дни любви
Может быть поищем с тобой остров
Или так просто, потеряемся в звёздах
В этот мир мы пришл каждый в поисках чувства
Найти свою любовь и есть искусство,
А у меня на сердце всё так же пусто, грустно
Моя любовь, не развести в сердце вновь огня
Я разлюбил, и потому ты больше не моя
Моя любовь, я повторял тебе сотню раз
Ну, а теперь в твоей игре я пасс
Так не просто встречаемся взглядами,
А во взгляде вопрос: «Надо ли?»
Твоими ядами для мужчин сладкими
Бросаешься комплиментами краткими
В любви своей ты непостоянная,
Но в момент любви моё сердце пьяное
Верило в то, что ты мне говорила в ночи,
А теперь меня послушай, а сама помолчи
Моя любовь, не развести в сердце вновь огня
Я разлюбил, и потому ты больше не моя
Моя любовь, я повторял тебе сотню раз
Ну, а теперь в твоей игре я пасс
Моя любовь, не развести в сердце вновь огня
Я разлюбил, и потому ты больше не моя
Моя любовь, я повторял тебе сотню раз
Ну, а теперь в твоей игре я пасс
We wisselden weer dag voor dag, kalenderdagen van liefde vliegen voorbij
Misschien gaan we samen met jou op zoek naar een eiland
Of zo makkelijk, verdwaal in de sterren
We kwamen allemaal naar deze wereld op zoek naar een gevoel
Je liefde vinden is kunst
En mijn hart is nog steeds leeg, verdrietig
Mijn liefste, steek geen vuur meer in je hart aan
Ik viel uit liefde, en daarom ben je niet langer van mij
Mijn liefste, ik heb het je honderd keer verteld
Nou, nu in jouw spel slaag ik
Dus we ontmoeten elkaar niet alleen,
En in de look is de vraag: "Zou ik?"
Je vergiften voor mannen zijn zoet
Korte complimenten geven
In je liefde ben je wispelturig,
Maar op het moment van liefde is mijn hart dronken
Ik geloofde in wat je me 's nachts vertelde,
En luister nu naar me, en hou je mond
Mijn liefste, steek geen vuur meer in je hart aan
Ik viel uit liefde, en daarom ben je niet langer van mij
Mijn liefste, ik heb het je honderd keer verteld
Nou, nu in jouw spel slaag ik
Mijn liefste, steek geen vuur meer in je hart aan
Ik viel uit liefde, en daarom ben je niet langer van mij
Mijn liefste, ik heb het je honderd keer verteld
Nou, nu in jouw spel slaag ik
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt