
Hieronder staat de songtekst van het nummer ABiS , artiest - Zen-G met vertaling
Originele tekst met vertaling
Zen-G
Ruhunu okşar yasadığım dram ve bunu çekmen gerek en katı kural
Çocukluğum adam oldu yiyerek tokat gülümsedim ve içim acımadı bi gram
Fakat içimi acıtır hep yanar oram bi kere soran olmadı iyi misin adam
Ne kadar iyi olabilirsem olurum o an içimde yüzdüğüm deniz seni kesin boğar
Umutlarım okyanus ben ise bi kayık şansım yüzüme gülmesin çünkü tipi kayık
Gülse de sikimde mi sanıyorsun hayır ama inadına yapıyorsa bu harbiden ayıp
Gece vakti yürüyor elinde bir şişe yarım kalan hayallerin üstüne işe
Ne huzurum kaldı ne biraz da neşe bu gece de bitecek yine geçecek düşüşe
Hazır mısın benle gelip geri dönüşe bi gün hapise girersem her gün gelin görüşe
Nasıl olsa taarruz var hep güneşe gerekli gelişmeler ben giremem bu işe
Bu Zen-G'den karın bölgene sol kroşe yemek ister misin sokakta kapüşonu çek
Bu Zen ve Slang moruk hasta bi şey ama cepleri boş koçum hep varoş hep
Doyan karnımız için Allah’a şükür et cüzdanın da dolu ama kalbin varoş hep
Uzayan egolarını hemen tıraş et bana bir paraşüt lazım aklımda deli proje
Şimdi ölmemek için hayatla güreşe girelim diyorsun da bana değil ona ateş et
Kusmak için bulundur yanına bir poşet çünkü çok fena kokuyor kıçında ki shit
Bu rap delilik gibi sendelik ama düşmedik yakışıyor serserilik
Gel gelelim bize ver elini boşver zaten geleceği erteledik
Kendine dert edinip didinip durma olursun derberderin derbederi
Yalan dolu sahnelerin perdeleri mermi dolu silahların kahpeleri
Bi bilene sor bu değil hesap güvenini sat sana artık saygım yok
Tuzağını kur üzerime gel bana sert vur buna artık sabrım yok
Bedelini sun bedeline say bana söyle sana gizlim saklım yok
Bedenini sar bunu iyi san beni dinle sana bir diyeceğim yok (yok)
Dur ne de zor bi durum yolu zor bulurum
Ama bir sorun yok
Bu bizi durdurur mu kesin uydururuz bi şeyler
Zamanım yok
Dalgalı denizde kaptanlar ama dalgasız semtte çok harmanlar
Bu aralar olanlara aldırma olduğum liste hala en çok arananlar
Çok hızlıyız diyolar da hantallar ama delikanlılıksa mantarlar
Beni sakın bu masadan kaldırma kalkarsam abilerin çok alınırlar
Hepinizin ağzında bi palavra aman sakin bi yerde konuşup yalan olma
Eğer kulağıma gelirse kötü kötü şeyler seni annen bile kurtaramaz karakoldan
Kötü çocuklara takılıp çok harap olma önce kıçını kolla sonra kaşını kaldır
korkma
Bi bıraktın ipin ucu kaçtı sonra tamam kes yol al sakin beni tutma
Het drama dat je ziel streelt en de strengste regel dat je erop moet schieten
Mijn jeugd werd een man, ik sloeg en glimlachte en het deed geen gram pijn
Maar het doet me pijn, het brandt altijd, niemand heeft ooit gevraagd, gaat het wel man?
Hoe goed ik ook kan zijn, de zee waarin ik op dat moment zwem zal je zeker verdrinken
Mijn hoop is de oceaan, ik ben een boot, laat mijn geluk niet op mijn gezicht glimlachen want het is een boot
Denk je dat het me een fuck kan schelen, zelfs als hij lacht, nee, maar als hij het uit wrok doet, is het echt beschamend
Hij loopt 's nachts met een fles in zijn hand, bovenop zijn onafgemaakte dromen.
Ik heb geen vrede of een beetje vreugde, het zal vanavond eindigen, de val zal weer voorbij gaan
Ben je klaar om met me mee terug te komen, als ik op een dag naar de gevangenis ga, kom dan elke dag naar me toe?
Er is toch een aanslag, noodzakelijke ontwikkelingen naar de zon, ik kan hier niet in komen
Wil je linkse hoek van deze Zen-G naar je buikstreek, trek de hoodie op straat
Deze oude man van Zen en Slang is ziek, maar zijn zakken zijn leeg, mijn coach is altijd in een buitenwijk
Godzijdank voor onze volle maag, en je portemonnee is vol, maar je hart is altijd in de buitenwijken.
Scheer je langgerekte ego's af, nu heb ik een parachute-gek project in mijn gedachten
Nu zeg je, laten we worstelen met het leven om niet dood te gaan, maar schiet hem neer, niet mij.
Neem een zak mee om te kotsen omdat het zo stinkt, de stront op je reet
Deze rap is als een gek, maar we zijn niet gevallen
Laten we komen, geef het aan ons, vergeet je hand, we hebben de toekomst al uitgesteld
Maak je geen zorgen over jezelf.
Gordijnen van scènes vol leugens teven van geweren vol kogels
Vraag iemand die het weet, het is dit niet, verkoop je account vertrouwen, ik respecteer je niet meer
Zet je val op me, sla me hard, ik heb hier geen geduld meer voor
Bied je prijs, tel je prijs, vertel me, ik heb geen geheim
Wikkel je lichaam in, denk er goed over na, luister naar me, ik heb je niets te zeggen (ik niet)
Stop noch een moeilijke situatie, ik vind de weg moeilijk
Maar het is goed
Houdt dit ons tegen, we gaan zeker iets verzinnen
ik heb geen tijd
Kapiteins in de woelige zee, maar mengt veel in de gladde buurt
Het maakt me niet uit wat er tegenwoordig gebeurt, de lijst is nog steeds de meest gezochte
Ze zeggen dat we erg snel zijn, ze zijn onhandig, maar als het een jonge man is, paddenstoelen
Als ik probeer me van deze tafel te verwijderen, zullen je broers veel worden genomen.
Lieg niet door op een rustige plek te praten met een woord in je mond.
Zelfs je moeder kan je niet redden van het politiebureau als ik het hoor.
Raak niet te kapot van de slechteriken, let op je kont en trek dan je wenkbrauw op
wees niet bang
Je laat het gaan
Tahribad-ı İsyan, Zen-G • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt