Hieronder staat de songtekst van het nummer Ayrıldık İşte... , artiest - Zeki Müren met vertaling
Originele tekst met vertaling
Zeki Müren
Ayrılık için, son kez yine
Uzaktan sadece, gözlerine baktım
Gözlerin ağlıyordu biliyorum istemiyordu,
Sadece öyle susuyordu.
Korkuyor söylemiyordu, ayrıldık diyemiyordu,
Belki de hala seviyordu
Şimdi senle ayrıldık işte
Şimdi eller mutlu olsun yine,
O kader o masum aşkımıza kıydı,
Ağlama sevgilim gözyaşlarını silen yok (silemem ki)
Her son gibi bu aşk da son buldu
Yüreklerden tırmanan, alevler ile.
Bel ki birgün yine kavuşuruz seninle
Ya ömürde ya ölümden sonra
Yüreğim dayanmıyor, her gece sensiz ağlıyor,
Bu ömrü bile, yaşamak istemiyor…
C!
KO
Om afscheid te nemen, alweer voor de laatste keer
Van een afstand keek ik net in je ogen
Ik weet dat je ogen huilden
Hij had gewoon zo'n dorst.
Hij was bang, hij zei niet, hij kon niet zeggen dat we uit elkaar waren,
Misschien hield hij nog steeds van
Nu hebben we het uitgemaakt met jou
Nu zijn handen weer gelukkig,
Dat lot nam onze onschuldige liefde,
Huil niet schat, niemand kan je tranen afvegen (ik kan het niet)
Zoals aan elk einde kwam ook aan deze liefde een einde
Klimmen vanuit het hart, met vlammen.
Misschien ontmoeten we je op een dag weer
Ofwel in het leven of na de dood
Mijn hart kan het niet aan, het huilt elke nacht zonder jou,
Hij wil dit leven niet eens leven...
C!
KO
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt